Jump to content

Disputatio Usoris:Demetrius Talpa

Page contents not supported in other languages.
Partem novam addere
E Wikisource
Latest comment: abhinc 1 mensem by Phraster in topic Lex Bellomontis

Salve!

[recensere]
Salve Demetrius Talpa!
Knowledge of Latin is not required here. We thank you for assisting us. Feel free to use English,
German, French, Italian, or Spanish when communicating with other users.
In transcriptionis paginis mos noster non est nomen dare, sed in disputationis paginis
memento recensionibus tuis cum nomine tuo subscribere, litteris impressis --~~~~.
Quibus insertis, nomen tuum et dies ostendetur.


Omnibus utiles nexus: Paginae desideratae (missing pages)

Omnes libri (transcription projects)Systema naturae (1735) (proofreading project)


Gratum tibi sit tempus apud vicifontes peractum! Vale!

Vicifontium amici

Zyephyrus (disputatio) 19:45, 30 Ianuarii 2018 (UTC)Reply

renaming categories

[recensere]

Ave Demetrie :) I thank you for correcting the Latin names of those authors and the corresponding cotegories, but next time please, if you can, put in the old, renamed category the template {{Delete|renamed category}}, so a sysop (i.e. me) can later find and delete these categories; there is no point in keeping them. Have a nice day, vale, --Barbaking (disputatio) 17:34, 21 Ianuarii 2021 (UTC)Reply

Yes, thanks, I was thinking what to do with the old category Demetrius Talpa (disputatio) 17:42, 21 Ianuarii 2021 (UTC)Reply

Could you check this page?

[recensere]

Could you check the spelling and grammar of this? I tried to transcribe as best as I could, but I could have left some mistakes. Veverve (disputatio) 08:14, 15 Februarii 2021 (UTC)Reply

Yes, Ι looked part, I will read more in other day. Demetrius Talpa (disputatio) 18:46, 15 Februarii 2021 (UTC)Reply

Lex Bellomontis

[recensere]

Ave Demetrie! You changed the title from the name universally used for this text which is in French (Loi de Beaumont) to a self-developed Latin one. I question whether this makes sense, but if that is the accepted policy of this project, fine. But then it should be changed either to "Lex Belli Montis" (because the text itself in the first paragraph calls the name of the place which in French is called Beaumont as "Bellus mons") or to a Latin name mentioned in literature which is Lex Bellimontis (Cordes, Handwörterbuch zur Deutschen Rechtsgeschichte, Art. Loi de Beaumont). I also am not clear what the grammatical logic would be of saying "Bello". I do not think I have the right or skill to change an article name, so if leave it to you if you should be convinced. Phraster (disputatio) 18:22, 5 Augusti 2024 (UTC)Reply

It was over a year ago, I don't remember very well. The form "Bellomontis" is found in Medieval Latin, as GoogleBooks shows. I think it should be changed to "Leх Bellimontis", if it is accepted Latin name. Of course, you have the right to change the name, but if you really don't have the skill (it is not difficult), I will change it. Demetrius Talpa (disputatio) 18:49, 5 Augusti 2024 (UTC)Reply
Thanks a lot for doing that Phraster (disputatio) 18:41, 9 Augusti 2024 (UTC)Reply