FIRST LATIN
LESSON Burned at
De
READER 84
the Stake
Indorum multa narrantur. Sicut, cum a colonorum Gallls quoddam oppidum barbarlsque esset expugnatum, ampliusque qulnquaginta oppidan! capt! crudelitate
essent, hostes
cum
Dum
Stenderunt.
captivis miserls confestim
autem
iter faciunt,
Onus e
domum
captivis,
con-
homo
obesus, qui onus grave ferre coactus tardius sequebatur, se posse clam effugere ratus, onus subito in via deposuit
atque in arbore cava latere conatus est. Hie autem ab Indis brevl repertus, veste detracta per lonivem nudus progredi est coactus; quo mod5 usque ad
Turn barbarl, captive ad arborem religato, ignem pedetemptim admovebant, donee homo moribundus vlsus est; deinde rursus paulum reducebant, Quin etiam, ne hoc quidem quo diutius cruciaretur.
noctem
15
iter
factum
est.
content!, frusta absclderunt vlscerum, ut cruciatu captlvl oculos suos pascerent, cum interim canerent aut saltarent
rldentes
et postremd,
ne contumelia
i.e. more (than) 3. amplius such expressions as "above a thousand."
cf.
obesus
6.
(-a,
-um)
stout.
tardius: absol. compar. 7.
onus: onus,
9.
hie
veste:
i.e.
vestimento. iter
11.
by an
bant: kept moving up. 13. reducebant: sc. perfect,
admove-
ignem: the fire,
ignem).
For the cf.
cruciaretur: crucio,
i, (keep in) torhoc: (neut.) noun.
content!:
15.
contentus,
-a,
-um, with abl., content (witJi). frusta vlscerum not frustra.
factum est: translate
active form.
12.
corpus
14. quo replacing ut, as it regularly does when the purpose clause contains a comparative.
ture.
-eris, N., load.
the adv.
ulla deesset,
viscus,
-eris,
N.,
(sing,
and
pi.)
flesh. 16.
pascerent: pasco, 3, pSvi, pastus, with abl., feast . . (upon). Strictly, cruciatu is abl. of means, .
eum
(i.e.
force of this im-
rapiebant, p. 7,
1.
17.
17.
what is the literal word (de + sum) ?
deesset
force of the