FIRST LATIN
READER
139
fectionem fecisset, hostium impetus sustineri non posset, Caesarl remlsit, quibus ostendit quantum esset
litteras
periculum docuitque omnes peditatus equitatusque copias Treverorum tria milia passuum ab suis castris consedisse. 5
Caesar, consilio eius probato, etsl opinione trium legionum delectus ad duas redierat, omnem tamen communis salutis in celeritate
spem
Nerviorum
in
Venit igitur magnls itineribus
ponebat.
ex captivis cognoscit quae in
Ibi
fines.
Ciceronis hibernis gerantur, quantoque in periculo res
LESSON
sit.
113
The Besieged learn of Caesar's Approach Itaque cuidam ex equitibus Gallis Caesar magnls praemiis
10
Graecis
Hanc epistulam deferret. scrlptam mlsit, ne Gallo intercepto nostra
ad Ciceronem
ut
persuasit,
litterls
ab hostibus cognoscerentur. HominI imperavit ut, hlberna intrare non posset, tragulam cum epistula ad amentum deligata intra munltiones abiceret. In epistula consilia
si
15
se cum legionibus profectum celeriter adfore; Ciceronem hortatus estut pristinam virtutem retineret. scripsit
x.
fecisset:
cf.
exspectassent,
p. 104,1. 18. 2.
4.
cf.
quibus:
esset:
why
suis
opinione
p. 125,
1.
5
38,
1.
cf.
belonging
to
his.
opinio, -onis, p., the similar phrase, i.e.
had
the 6).
what tense
1.
(cf.
the note on legio,
14). epistula, -ae, p.,
been re-
letter.
?
by a conditional clause.
(note
magnls itineribus: i.e. forced marches. 8. captivis: i.e. Gauls whom
with adj.
The
eign nations p. 125,
12.
venit
trans-
cavalry of the Roman army was recruited largely from forforce.
XL epistulam:
ff.
redierat:
duced. 7.
neut. interrogative;
late as sing. (quid), 10. ex: of. Gallis:
16.
subjunctive?
expectation] 6.
p.
Treverdrum:
the Treveri. 5.
he had arrested as he marched. quae:
15.
strap. 16.
Gallo intercepto
translate
amentum: amentum,
-i,
N.,
deligata: deligo, , fasten. adfore: i.e. adf uturum esse.