noluit, sed etiam in Americam mīsit mīlitēs multōs, quī ā colōnīs audāciae poenās repeterent.
Apud oppidum parvum, nōmine Lexingtōnem, prīmum pugnātum est, magna cum caede Britannōrum; nam agricolae, murīs interpositīs, tēla plūrima inmīsērunt in hostēs, quī ita sex milia passuum sē recipere coāctī sunt ad urbem, unde paulō ante profectī erant. Quibus rēbus factīs, concilium idem, quod ad regem litterās mīserat, quaerere coepit imperātōrem, quī omnīs copiās Americānās dūceret. Cīvēs scīlicet memoriā tenēbant rēs gestās Vasingtōnis in bellō, quod paucīs ante annīs cum Gallīs Indīsque gestum erat; quārē ille summō assēnsū omnium dux brevī factus est.
Sed antequam Vasingtō in Britanniam Novam pervenīre potuit, iterum ācriter pugnātum est in quōdam colle, ubi posteā Americānī columnam maximam eōrum nōmine statuērunt, quī ibī prō llbertāte vītam suam largītī sunt. Eō in proeliō Britannī vīcērunt sed nē hostēs quidem satis laudāre poterant virtūtem colōnōrum, quī impetum veterānōrum tam audācter excēperant.
Vasingtō, postquam illūc pervēnit, hostīs mēnsēs multōs
2.
audaciae
for
(lit.
of} their
insubordination. 3.
apud: near.
primum: the
17.
under a hot
6.
ita: i.e.
7.
concilium:
fire.
(deliberative)
1 8.
to.
not forgotten.
i.e.
had
nomine:
statuerunt:
i.e.
-ae,
in
posuerunt.
e5
modifier of proelio.
21.
(his} fellow-citizens.
memoria tenebant
columna,
vitam: translate as though the noun were plural.
body. cives
honor.
adverb.
9.
columnam monument.
16. F.,
the 1.
cf. VasingtS, postquam note on hostes, cum, p. 20,
17.
illuc
adv., thither.