Jump to content

Pagina:A First Latin Reader.pdf/75

E Wikisource
Haec pagina emendata est

occidentem nāvigantēs[1] interdum[2] vidēbant;[3] tum, ē portibus liburnicīs celerrimē vectī, onerāriās capiēbant,[4] sī quae[5] forte, tardius prōgressae, intervāllō[6] maiōre[7] sequēbantur nāvēs longās, quae eīs praesidiō[8] missae erant. Id[9] Britannī diū molestē tulerant; cumque īnsula Longa iam tōta subācta[10] esset, nē posteā umquam[11] colōnī in nāvēs suās impetum facere audērent, Novum Londīnium dēlāre cōnstituērunt.

Itaque ab insulā noctū prōfectī, fretum[12] clam transiērunt; sed ventīs adversīs impeditī portum non potuērunt intrāre, dōnec diēs postera illūxit. Tum celeriter ē castellīs sīgnum colōnīs datum est hostēs adesse, et agricolae armātī omnibus ex partibus in oppidum convēnērunt. Quī, cum Britannī ē nāvibus ēgressī essent, ad lītus versus fēcērunt iter, mūrīsque interpositīs tēla plūrima in hostēs inmīsērunt. At Britannī, quī numerō[13] erant multō superiōres, mox inrūperunt in oppidum atque ignēs[14] undique aedibus templīsque admōverunt. Quō vīsū, colōnī, ut uxōres līberōsque in loca tūta dēdūcerent, ex oppidō in agrōs sē recēpērunt.

LESSON 56
The Fall of New London (Continued}

Prope oppidum erant castra quaedam, quae Americānī praesidiō baud magnō tenēbant. Quō cum hostēs pervē

  1. nāvigantēs: modifying classis, p. 64, l. 20.
  2. interdum: not interim.
  3. vidēbant: used to sight.
  4. capiēbant: cf. rapiēbant, p. 7, l. 17.
  5. sī quae: cf. the note on quid, p. 56, l. 1, if any.
  6. intervāllō: cf. p. 57, l. 4.
  7. tardius … maiōre: absolute comparatives (cf. the note on p. 13, l. 11).
  8. eis praesidiō: praesidio being a dat. of service, as an escort for them, lit. for a protection to them.
  9. id: i.e. this preying upon their shipping.
  10. subācta: subigō, 3. -ēgi, -āctus: subdue.
  11. nē umquam:: so that never.
  12. fretum: sound.
  13. numero: cf. p. 44, l. 15.
  14. ignēs: translate as sing.