Pagina:Athanasius Kircher - Turris Babel - 1679.djvu/220

E Wikisource
Haec pagina emendata est
166
Athanasii Kircheri

C. VIII.Sect. I.gnificationem ejus, et sic Adam cognovit, נשר Aquilam in sapientia suaCur Aquilæ Adam hoc nomen Nesra indiderit., quod ipsa esset regina omnium avium, volatusque ejus fortior omnibus aliis volucribus, sicuti ex operationibus ejus patet, cum illi fuerit ætas decem annorum, volatu sese extollit usque ad ipsam sphæram ignis, et præ multitudine caloris, se inde demittens præcipitat in mare, ubi decidentibus plumis veteribus, acquirit novas in primam juventutem restituta, et ita singulis decem annis consuevit facere, usque ad centesimum annum, quo more suo sphæram ignis repetit, unde tandem seipsam dejiciens in mare, ibi finem vitæ suæ ponit. Ita scribit R. Saadia Gaun. Et hac ratione Adam cognoscendo naturam Aquilæ, ipsi nomen congruum invenit, vocando eam נשר, quoniam prima litera נ, נפילה, id est casum significat, secunda ש, אשׁ, id est ignem, tertia ר, רוח, id est spiritum, ut sequitur, ·אש, ש· נפילה, נ רוח, ר id est, casus, ignis, spiritus, et sic nomen ejus declarat mores, et naturam ejus. Pergit ulterius:
  Hæc vox Chamor quomodo exprimat naturam Asini.Et sic in nomine חמור, Chamor, id est Asinus, cognovit per sapientiam suam, quod is esset fatuus, et bajulus præ omnibus cæteris animantibus, et quod aptus esset ad portanda onera proventuum, juxta proprietatem nomins Chamor, et ideò vocavit nomen ejus Chamor. Non aliter cognovit in sapientia sua naturam Equi, quod is nimirum esset levis, et mobilis et hilaris, promptusque ad bellum, vocavitque eum nomine סוסHæx vox Sus, quomodo exprimat naturam Equi., à voce שׁישׁה‎, vel שׁושׁ‎, gaudere, quod se sua alacritate exhilaret; scriptum quoque est, quod à longè olfaciat bellum. Et sic unamquamque rem vocavit nomine convenienti naturæ suæ. Et peracta ὀνοματοθεσίᾳ omnium, dixit et sibi: et ego, quo nomine appellabor? dixit ei Deus, אדון Adon, eò quod dominus omnium creaturarum sit, juxta quod scriptum est, Ego Dominus, hoc nomen meum; et vocatus est hoc nomine usque in hunc diem.
  Alii alia in commentariis suis referunt; nos excepto Thalmud, quæcunque in Rabbinorum commentariis circa hoc negotium reperire potuimus, hîc collecta proponemus, ut ex illis proposito suo magis apta lector excerpere possit; inveniet enim multa quæ admirandam Hebraïcæ linguæ proprietatem commendare poterunt.
  Significationes hujus nominis Arieh.Nomen Leonis in lingua sancta est אריה Arieh, quod resolutum cabalicâ methodo, quam Themuram vocant, semper aliquid Leoni congruum profert; continentur enim in hac proposita voce sequentes sensus: הראה כראי יראה, id est, monstrans, seu incutiens aspectu suo formidinem intuentibus: מאיר כראיו, id est, illuminans aspectu suo, quia ignes suo vultu quasi lucem jaculatur: ראיו כראי, id est visus ejus sicuti speculum: מראיו ראי יראה מרהה, id est projiciens ex oculis suis fulgorem timoris. Quæ omnia hac paraphrasi continentur, ut sequitur:

אריה Bracket left 5.png id est, Bracket right 5.png Leo.
הראי כראי יראה Incutiens visu suo formidinem.
מאיר כראיו Luce oculorum suorum illustrat videntes se.
ראיו כראי Visus ejus sicut speculum.
מרה מראיו ראו יראה Projiciens ex eo aspectum horroris.
כלב Bracket left 6.png id est, Bracket right 6.png Canis.
מכל חיות לב לך Præ omnibus animantibus cor tibi,
 vel etiam, tibi animus.
כלב‎ כלב‎-כל Canis idem ac cor et animus, id est, natura.
illius est, esse robustum, generosum,
mobilem, vivacem, et cordialem.
כלב לך‎ Bracket left 5.png id est, Bracket right 5.png Legitur recto, et retrogrado ordine,
 et significat idem, ac si dixisset Adam:
est quasi intellectus tibi. לב enim
 nunc cor, nunc animum, modò
intellectum sonat.
שור Bracket left 5.png id est, Bracket right 5.png Bos.
שור שרה בראשו Bos dominatur capite suo.
(בעל קרנים) אשׁר שר הדאשׁ Qui est princeps capitis, cornibus enim,
 et capite præ cæteris animalibus
 eminet.
Legi-