Pagina:Ivashkovskiy Rossiysko-Latinskie Razgovory 1831.pdf/103

E Wikisource
Haec pagina emendata est
Сколько вы ему платите? Quantum ei solvis?
Я плачу ему за час по три рубля. Solvo pro schola semel habita tres rubellos.
Пo часам, или помесячно вы платите? Utrum singulis diebus, an singulis mensibus solvis?
Знающи ль вы во французском языке? Esne gnarus linguae Francogallicae?
Не очень; почти ничего не знаю. Non ita gnarus sum; sum propemodum rudis.
Давно ли вы учитесь? Quantum temporis est, quod hanc linguam discis?
Уже около шести месяцев. Jam fere sextus peragitur mensis.
Вы довольно хорошо говорите по-французски. Sat bene loqueris Francogallice.
Вы мне льстите. Nimiopere me laudas.
Совсем нет. Minime.
Не думайте, что я вам льщу. Ne me putes haec auribus tuis dare.
Я говорю правду. Dico, quod res est.
Не шутя вы уже довольно хорошо научились. Serio hoc dico, te satis jam didicisse.
Я имею великую охоту учиться. Magno discendi studio teneor.
Вы непременно в нем успеете. Sine dubio vel certo magnos in ea profectus facies.
Мало-помалу птица свивает себе гнездо. Sensim sensimque avicula construit sibi nidum.
Schola habita, урок.
Esse gnarum, быть знающу.
Rudis, e, незнающий. 
Propemodum, почти.
Nimiopere laudare, льстить. 
Dare auribus, льстить, roворить в угождение. 
Avicula, ae, f. птичка.