Haec pagina emendata est
Продолжение. |
Pars tertia. |
| Какая этo y вас книга? | Quemnam habes librum? |
| Это французская. | Habeo Franco-gallicum. |
| Разве вы учитесь по-фpaнцузски? | An discis linguam Franco-gallicam? |
| Так, я учусь. | Sane, disco. |
| С которого времени? | Quantum temporis est, quod eam discis? |
| Не так давно. | Non ita pridem. |
| Почти уже с месяц. | Jam fere mensis est. |
| Знаете ли вы что-нибудь? | Scin’ aliquid? |
| Весьма немного. | Scio perpaululum vel paululum admodum. |
| Вы скромничаете. | Multum tibi derogas. |
| Прошу извинить. | Deprecor, ut hoc mihi condones. |
| В месяц немного можно успеть. | Intra mensem non nisi parvi profectus fieri possunt. |
| Что ж вы знаeте? | Quid igitur scis? |
| Я знаю немного читать, склонять и спрягать. | Scio nonnihil legere, declinare et conjugare. |
| Понимаете ль вы, что читаете? | Intelligisne, quae legis? |
| Несколько понимаю. | Quaedam intelligo. |
| Я разумею больше, нежели говорю. | Plus intelligo, quam loquor. |
| Учите ли вы что наизусть? | Discisne aliquid memoriter? |
| Я выучиваю по нескольку слов из французской хрестоматии. | Edisco aliquot vocabula e Chrestomathia Gallica. |
| Такая книга обыкновенно назначается для начинающих. | Ejusmodi liber plerumque destinatur tironibus. |
| Скажите мне, как это называется? | Dic mihi, quomodo haec res nominetur? |
| Я думаю, что называется ... | Puto, eam nominari ... |
| Очень хорошо, а эта? | Optime, sed alia? |