Pagina:Ivashkovskiy Rossiysko-Latinskie Razgovory 1831.pdf/113

E Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Haec pagina emendata est


На pоссийском языке можно очень свободно выразить все мысли и чувствования. Ruthenica lingua omnia cogitata et omnes animi sensus facile possunt exprimi.
Он в богатстве выражений, в красоте и тонкости почти не уступает ни одному европейскому. Ea in copia dictionum, in ornatu, elegantia dicendique subtilitate nulli fere Europaearum cedit.
Доказательством тому служат многие отличные российские стихотворцы и прозаики. Argumento sunt permulti eximii tam solutae, quam ligatae orationis scriptores.
Лирики Ломоносов, Петров и Державин составляют славу и украшение своего Отечества. Lomonosow, Petrow et Dershavin lyrici decori atque ornamento sunt patriae suae.
Они бессмертными своими творениями оставили вечную по себе память. Hi immortalibus scriptis nomina sua posteritati commendarunt.
Есть очень хорошие баснотворцы: Хемницер, Дмитриев и Крылов. Optimi fabularum scriptores sunt: Chemnitzer, Dmitriew, Kriloff.
Есть также хорошие трагики: Сумароков, Княжнин и Озеров, который гораздо их превосходнее. Sunt etiam boni tragici, Sumarocow, Kniashnin et Oserow, qui horum utrumque multo praestat.
Нет недостатка в прекрасных ораторах у особенно духовных. Non desunt excellentes quoque Oratores, praecipue vero ecclesiastici.
Прекрасное зрелище видеть своих великих и ученых мужей! Jucundissimum spectaculum populares videre esse viros magnos et eruditos!
Можно твердо надеяться, что российский язык достигнет высшей степени совершенства. Certa spes est, fore, ut lingua Ruthenica tandem summum perfectionis gradum perveniat.