Pagina:Ivashkovskiy Rossiysko-Latinskie Razgovory 1831.pdf/130

E Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Haec pagina emendata est


Я вам к этому сыщу случай. Huic rei occasionem tibi dabo.
Вы меня тем премного одолжите. Cumulate gratias tibi agam.
Когда вы хотите со мною его посетить? Quando vis meсum eum visere?
Когда вам угодно. Ubi tibi lubitum erit.
Какое время можно иметь к нему доступ? Quanam hora potest adiri?
Я к нему доступ имею во всякое время, потому что он мне искренний друг. Omni tempore adiri potest; est enim intimus meus amicus.
Так поедем к нему завтра поутру. Cras igitur adeamus.
Я согласен, со всею охотою. Esto, perlibenter.
Statura, ae, f. рост.
Ad aspectum praeclarus, coбою видный. 
Humilis, e, низкий ростом. 
Commodus, непринужденный.
Vestiri, одеваться.
Vestitui elegantioti indulgere, весьма xopoшo одеваться.
Habitus, us, corporis, вид, расположение тела.
 Dignitas, atis, f. благородство.
Excultus, обделанный. 
Urbanitate limatus, преучтивый.
Officiosus, услужливый.
Ingenii acumine praeditus, остроумный.
Homo amoenissimi sermonis, превеселый в обращении.
Scite, искусно.
Rudibus pugnare, биться ua шпагах.
Canere tibia, играть на флейте.
Lectissimus, отборнейший.
Descriptio, onis, f. описание.
Cumulate gratias agere, премного быть обязану.
Intimus, короткий, от неупотреб. interus.