Pagina:Ivashkovskiy Rossiysko-Latinskie Razgovory 1831.pdf/22

E Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Haec pagina emendata est


Prunum, слива.
Cerasum, вишня.
Porro, далее.
Occurrero, rri, rum, представляться.
Persica malus, персиковое дерево.
Armeniaсa malus, абрикосовое дерево.
Descendere (di, sum), спускаться, сходить.
Hortus olitorius, огород.
Semen, inis, n. семя. 
Pulvinus, i, m. areola, гряда. 
Serere (sevi, satum), сеять. 
Pepo, onis, m. дыня. 
Cucumis и cucumer, eris, m. огурец.
Raphanus, i, m. редька. 
Rapa, ac, f. репа. 
Pastinaca, ae, пастернак. 
Apium petroselinum, i. петрушка.
Beta, ae, свекла.

У P O K 6.

LECTIO VI.

O npoгулке.

De ambulatione.

Погода благоприятна. Tempestas arridet vel blanditur.
Небо светло. Coelum est serenum.
Погода прекрасная. Coelum est sudum.
Вызывает прогуливаться. Invitat ad ambulationem.
Итак пойдем прогуливаться. Eamus igitur ambulatum.
Если вам угодно, с охотою. Si tibi placet, libenter.
Выдем на свободный воздух. Eamus foras in aerem recentem vel captemus liberiorem aerem vel fruamur liberiore coelo.
Я согласен. Per me licet, fiat.
Я пойду с вами. Comitem me habebis.
Куда хотите идти со много прогуляться? Quo vis mecum ambulare?
Пойдем за город. Prodeamus extra urbem.
Пойдем на поле. Abeamus in campum.
Пойдем на луг. Abeamus in pratum.
Пойдем в виноградный сад. Abeamus in vineam.
Не ехать ли нам в коляске? Num excurramus vehiculo?