Haec pagina emendata est
— — гречиха. | —— panicum. |
Вот поле каменистое и песчаноe! | En ager lapidosus et arena plenus! |
Посев хорош. | Sementis est bona. |
Хлеб идет в трубки, | Frumentum in culmos se induit, |
Колосится, | Spicatur, |
Цветет, | Florem ostendit, |
Наливает, | In semen exit, |
Обещает хорошую жатву, | Egregiam de se facit spem vel laetam promittit segetem, |
Приятную для жнецов, | Messoribus jucundam. |
Колосья очень длинны, | Aristae sunt praelongae, |
Обременены зернами, | Granis onustae. |
Хлеб поспевает. | Frumentum maturitatem assequitur, |
Хлеб желтеет. | Frumentum flavescit. |
Все близко к жатве, | Omnia maturitati sunt proxima vel vicina. |
Недалеко от жатвы. | Non multum a maturitate absunt. |
Все спеет. | Omnia ad maturitatem veniunt vel perveniunt. |
Пойдем на луг. | Abeamus in pratum. |
Этот луг испещрен разными цветами. | Hoc pratum variis distinctum est floribus. |
К ак они спорят между собою о красоте! | Ut illi certant inter se de colorum pulchritudine! |
Взойдем на этот невысокий холм. | Conscendamus istum collem, paulum e planitie editum vel leniter assurgentem. |
Попробуем лучше взойти на другой, который гораздо повыше. | Nitamur potius in alium, longe editiorem. |
Вот высокая каменная гора! | Ecce alta rupes! |
Вот утес! | Ecce abscissa petra! |
Вот превысокая гора, вся покрытая снегом! | Ecce altissimus mons, obsitus vel obtectus nive! |