Pagina:Ivashkovskiy Rossiysko-Latinskie Razgovory 1831.pdf/25

E Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Haec pagina emendata est


— — гречиха. —— panicum.
Вот поле каменистое и песчаноe! En ager lapidosus et arena plenus!
Посев хорош. Sementis est bona.
Хлеб идет в трубки, Frumentum in culmos se induit,
Колосится, Spicatur,
Цветет, Florem ostendit,
Наливает, In semen exit,
Обещает хорошую жатву, Egregiam de se facit spem vel laetam promittit segetem,
Приятную для жнецов, Messoribus jucundam.
Колосья очень длинны, Aristae sunt praelongae,
Обременены зернами, Granis onustae.
Хлеб поспевает. Frumentum maturitatem assequitur,
Хлеб желтеет. Frumentum flavescit.
Все близко к жатве, Omnia maturitati sunt proxima vel vicina.
Недалеко от жатвы. Non multum a maturitate absunt.
Все спеет. Omnia ad maturitatem veniunt vel perveniunt.
Пойдем на луг. Abeamus in pratum.
Этот луг испещрен разными цветами. Hoc pratum variis distinctum est floribus.
К ак они спорят между собою о красоте! Ut illi certant inter se de colorum pulchritudine!
Взойдем на этот невысокий холм. Conscendamus istum collem, paulum e planitie editum vel leniter assurgentem.
Попробуем лучше взойти на другой, который гораздо повыше. Nitamur potius in alium, longe editiorem.
Вот высокая каменная гора! Ecce alta rupes!
Вот утес! Ecce abscissa petra!
Вот превысокая гора, вся покрытая снегом! Ecce altissimus mons, obsitus vel obtectus nive!