Jump to content

Pagina:Nos in schola latine loquimur - Ars latine loquendi.pdf/173

E Wikisource
Haec pagina emendata est
— 159 —

Incredibiles (singulares) gratias tibi ago.

Amplissimis (singularibus) verbis tibi gratias ago (de tout coeur).

Tuum in me beneficium nunquam obliviscar (semper meminero, memoria tenebo, perpetua memoria tuebor, custodiam, conservabo).

Gratum me tibi memoremque praestabo.

Amo te multum, quod horologium mihi commodasti (je vous suis bien obligé).

Humanissime fecisti, qui horologium mihi commodaveris.

Gratum mihi fecisti, quod horologium mihi commodasti.

Maximam gratiam tibi habeo.

Humane fecisti commodando mihi horologium (c'est fort obligeant de voire part de).

M. Si vero horologium oblatum non vis accipere?

S. Respondeo: gratiam facio (de horologio — 'non, je vous remercie).

M. Quomodo Cajo instabis,Francisce, si recusaverit tibi commodare horologium.

F. Precibus eum fatigabo (assaillir), quoad cedat.

M. Age dic, quomodo.

F. Omnibus precibus abs te peto, ut horologium mihi commodes.

Vehementer te rogo, ut horologium mihi commodes.

Te hoc beneficium rogo (je vous prie de me faire ce plaisir).

Omnibus precibus te oro et obtestor (de tout mon coeur).

Non faciam finem rogandi, quoad horologium mihi dederis.

Te imploro horologium.

Te hoc obsecro (je voies prie en grâce).

Te horologium flagito (efflagito).

Abs te horologium suppliciter postulo, peto.

Supplicibus verbis te oro, ut...

Etiam atque etiam rogo; obnixe peto.

Instantius flagito.