ratiocinandi ingenio (talent pour les mathéimtiques) adeo semper eminuisti, ut dolendum esset (serait dommage), si artem amplius non exerceres; neque vero moleste ferts (prendre mal), si ego, qui in ista disciplina nisi mediocriter non callebam, studium, cui tu maxime indulges (étude favorite), non tanti faciam, quanti tuo judicio sit faciendum.
H. Ex omnibus illis, qui quondam nobiscum in gymnasio fuerunt, ne unus quidem jam mathematicis studet.
A. Neque jam necesse est; ut enim quis expensa et accepta computet (supputet — calculer), nec radicibus quadratis nec cubicis ei jam opus est.
H. Attamen hodieque (encore aujourd'hui) reperiuntur, qui algebrae maxime sint gnari (très forts).
A. Jam nusquam fere.
M. Sermone nostro salutantes dicere solemus: « Je vous souhaite le bonjour; bonjour, monsieur; bonsoir, bonne nuit; je vous salue; salut! » — Quomodo Romani inter se consalutabant, Hilari?
H. His solis locutionibus utebantur: « Ave, aveto, avete; salve, salveto, salvere te jubeo (je vous souhaite le bonjour, etc.) v.g.
Salve (ave), domine! Salvete viri optimi (amplissimi, clarissimi - messieurs).
Ave, domina (dominula, domicella — mademoiselle). Salvete, feminae spectatissimae (mesdames).
Salve, dulcissima mater. Salveto et tu, mi fili.
Praeterea: Salvus sis, optime Patrocle. Salva sis, domina. Salutem tibi dico, dominula; salva ac fortunata semper sis.
Salvum te volo, mi Attice! Deus te amet, optime Lentule!