40
��SCRIPTORES MINORES
��pensum servitutis (Gudstjenestens ful- de Ritual), II, 267, 18.
penuarium (Forraadskælder), II, 335, 2.
per — præfixum, vim adiectivorum et adverbiorum intendens: peroptime, II, 266, 14; 269, 11; perplurimi, II, 408, 11.
per præpositio sæpe pro ab vel pro solo ablativo, ut I, 15, 22 (per edic- tum); 217, 11. 12; 218, 9. 24; 223, 13; 228, 4; 230, 9; 241, 21 et passim. — per modum fugæ = fugientis modo I, 353, 23, et similiter I, 402, 16 (obsidionis modo); 426, 7. 22. 24 . . .; per ordinem (= ordine, i Rækkefølge), II, 50, 12; 162, 31 . . .; per omnia = in omnibus rebus. I, 28,2; 31, 13. 15; 222, 1; (fuldstæn- digt), I, 263, 25...
per = propter. I, 229, 3. 5 . . .
percupere = valde cupere, II, 395, 10.
perditor = qui perdit. I, 267, 4.
perdiu ^ interdiu, II, 346, 34.
perdocere ^ nuntiare, I, 126, 15.
peregre proficisci, ire (drage ud paa Pilgrimsfærd), I, 165, 21; 385, 22; 442, 15; = peregrinari, 389, 7; 398, 1; II, 74, 10. — peregrinatio,
I, 24, 26; 391, 18; II, 24, 22; trans- late II, 315, 29. — peregrinus (Pil- grim), I, 30, 26; II, 24, 12. 16...
peremptorie (afgørende), II, 254, 7.
perenniter (for bestandigt). I, 120, 6; = perhenniter. I, 390, 25; II, 183, 12.
perficere: ad perfectum ducere (ud- føre til Fuldkommenhed), I, 23, 9.
perfocare (kvæle), I, 361, 19.
pergamenum (Pergament), II, 188, 34.
pergirare (gennemrejse rundt om- kring), II, 393, 7.
per(h)ennare = perennare (forevige),
II, 260, 11; 300, 3.
per(h)ibere = dicere, I, 47, 8; 84, 24; 219, 15; (paastaa), II, 73, 12. 21;
��415, 24; p. testimonium, II, 235, 14;
253, 28. perimere; perf. perimerunt, II, 419,
11. peripse( — si — )ma. I, 481, v. 5 not.;
II, 467, 6. peritus cum abl.. I, 247, 3; cum in,
I, 227, 12; 344, 23; 356, 3. permittere cum acc. et infin. passim,
ut I, 231, 16; 233,8; 264, 25; 272, 18; 277, 1 . . .; II, 46, 2; 232, 6; 234, 11; 341, 14 . . .; inde passive: permittor facere alqd., ut I, 287, 17; 433, 16;
II, 295, 4; 335, 11; 356, 28. perorare (tale), I, 253, 1; 386, 25. perornare := ornare. I, 92, 5; 142, 9. perpendere =: animadvertere. I, 249,
20; 265, 5; II, 268, 26; 276, 25;
398, 13; = intellegere. I, 283, 15;
321, 29; 415, 15; II, 41, 24; 48, 6;
176, 12; 187, 3; 261, 30; 466, 13. perplexus = turbatus, I, 82, 12; 98,
24. — perplexitas == dubitatio. I,
359, 21.
perscrutatus passive, II, 389, 22. persecurizare (fuldstændig sikre). I,
138, 10. persecutio (Christianorum)), I, 18, 12;
163, 3; 359, 15; II, 421, 16; et eo-
dem fere modo I, 25, 24 (p. cleri);
126, 8; 194, 4; II, 28, 6; 169, 10;
persecutor. I, 350, 1. persentire ^ diligenter animadvertere,
I, 104, 3. perseveranter (vedholdende), II, 470,
15; 481, 6. persona standi in iudicio (Berettigelse
til at møde for Retten), II, 257, 6;
258, 21. personaliter (i egen Person), I, 229,
14; 273, 23; 449, 12; II, 213, 21;
254, 7; 317, 23; = ipse. I, 271, 19;
289, 8; 350, 6; 396, 30. perspicari = videre. I, 94, 2; 140, 7. perstare = esse; perf. persteti, II,
266, 1. perstrepere = valde strepere. I, 69, 9;
�� �