Jump to content

Graeca fragmenta libri nominum Hebraicorum

Checked
E Wikisource
 EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Graeca fragmenta libri nominum Hebraicorum
Auctores incerti
Saeculo IV

editio: Migne 1845
fons: Corpus Corporum

Migne Patrologia Latina Tomus 23

Hieronymus Stridonensis; Auctores incerti


HiStAuI.GrFrLiN 23 Hieronymus Stridonensis; Auctores incerti340-420 Parisiis J. P. Migne 1845 early modern edition, no apparatus this file was encoded in TEI xml for the University of Zurich's Corpus Corporum project (www.mlat.uzh.ch) by Ph. Roelli in 2013 Classical Latin orthography latin

FRAGMENTUM PRIMUM.

Interpretatio Latina.

INTERPRETATIO Nominum Hebraicorum contentorum in Scriptura divinitus inspirata.

DE SEM. Adam, testificatio, vel terrenus, vel homo, aut humus, aut sanguis, vel terra carnea, vel rubra. Abel, ex Deo. Cain, possessio, vel invidia. Abraham, pater misericordiarum. Abram, transitor. Rubin, spiritus Dei. Simeon, obaudiens. Levi, mei recordabitur. Judas, confitens, id est, laudans Issachar, merces. Zabulon, donum. Dan, judicium. Nephthalim, latitudo. Gad, praedonum receptaculum. Aser, divitiae, aut beatus. Joseph, opprobrii ablatio. Benjamin, filius doloris. Rebecca, laetitia. Rachel, ovis. Climax, sermo Dei. Sepphora, gaudium et pulchritudo. Marsippion, assensus. Opelos, ingluvies. Plintho, scortationi. Bethleem, domus vitae, vel domus sancti, aut domus panis. Bethphage, domus occursus. Bethania, domus gloriae. Bersabee, filia fortis. Sara, subdita. Sarra, princeps. Debora, apis. Moyses, mens, vel pius, aut indagatio domini. Aaron, videns visionem. Gedeon, tentator injustitiae. NOMEN PROPHETARUM. Osee, obumbrans, vel custos. Amos, validus, vel fidelis, vel populum avellens. Michaeas, quis iste rex? Joel, dilecti Dei, et primitiae Dei. Abdiae, serviens Domino. Jonas, columba. Naum, consolatio. Ambacum, pater suscitans. Sophonias, intelligentem ipsum. Aggaeus, festum agentis. Zacharias, victor leo. Malachias, angelus, vel salus domini. Esaias, salus Domini. Hieremias, excelsus Domini. Baruch, benedictio, vel benedicite. Jezechiel, fortitudo Dei. Daniel, judicium ejus forte. Seraphim, spiritus resurrectionis, vel incendentes repraesentat, aut ardentes. Cherubim, scientia multiplicata, vel alae, aut effusio sapientiae. Amen, credidi quod vere ita sit. Alleluia, glorificate eum, qui est, sive Dominum. Michael, dux exercitus ex Deo. Gabriel, adolescentulus Dei. Uriel, ignis Dei. Raphael, spiritus Dei. XII APOSTOLORUM NOMINA. Eliezer, Dei auxilium. Galilaea, revelatio. Jechonias, purus. Petrus, dissolvens, vel agnoscens. Paulus, mirabilis, sive electus consiliarius. Matthaeus, donatus. Matthias, donum Dei. Marcus, excelsi mandato. Lucas, ipse resurgens, vel excitans. Joannes, gratificatus fuit. Joannes, in quo est gratia Dei. Andreas, virtus decore eximia, vel respondens. Jacobus Alphaei, supplantatio disciplinae vitae. Jacobus, supplantator laboris. Philippus, os manuum, vel os lampadis. Bartholomaeus, filius suspendens aquas. Thomas, abyssus, vel geminus. Ananias, glorificans. Azarias, videns leo. Misael, quomodo resurgat Deus? Ephud, manifestatio, et veritas. Jesus, salvator, perfectus. Heliu, fortis Domini. Elisaeus, Dei virtus. Zacchaeus, victor. Cades, sanctificatio. Cadon, sanctae. Sigor, humilitas. Sion, specula, vel domus spiritus. Aaron, mons fortitudinis. Jerusalem, visio pacis. Babylon, confusio. Basan, ignominia, id est, pudor. Og, intersepimentum. Adonibezec, Domini auxilium. David, filius dilectus. Salomon, misericors, vel fortis manu, vel pacificus. Rachel, flatus superne fortis. Rebecca, flatus superne. Chananaei, adorantes iniquitatem. Chettaei, obstupefacientes iniquos. Amorrhaei, amaricantes. Pheraezaei, dissipati sunt. Evaei, tortuosi ad instar serpentium. Gergesaei, domicilium vanum. Jebusaei, pudefacti. Pheison, eo quod Deus pepercit humanae naturae conditioni. Geion, quia de terra plasmavit deus hominem. Tigres, argumentum, acuminis spiritus. Euphrates, Dominus, spiritus illustrantis. Hosanna, salva quaeso, vel servantis. Enoch, renovatio. Jessai, refrigeratio. Aegyptus, afflictio, vel caligo. Diabolus, affligens, vel temporarius. Abba, pater. Codex Vaticanus ΕΡΜΗΝΕΙΑ Τῶν ἐν τῇ θεοπνεύστῳ γραφῇ ἐμφερομένων Ἑβραϊκῶν Ὀνομάτων.

ΕΚ ΤΟΥ ΣΗΜ. Δευὶ. Ῥουβὶν. Ἀβρὰμ. Ἀβὲλ. Ἀδὰμ, μαρτυρία, ἢ γηγενὴς, ἢ ἄνθρωπος, ἢ χοῦς, ἢ αἷμα, ἢ γῆ σαρκουμένη, ἢ ἐρυθρά. , ἀπὸ Θεοῦ. Καῒν, κτῆμα, ἢ ζηλοτυπία. Ἀβραὰμ, πατὴρ οἰκτιρμῶν. , περάτης. , πνεῦμα θεοῦ. Συμεῶν, ὑπακούων. , ὑπὲρ ἐμοῦ μνησθήσει. Γεδεὼν, πειράζων. . Δεβόρα,. Σάῤῥα. Βηθλεὲμ. Κλίμαξ. Ἀσὴρ,. Ἰούδας, ἐξομολογητής. Ἰσάχαρ, μισθός. Ζαβουλὼν, δῶρον. Δὰν, κρίσις. Νεφθαλεὶμ, πλατυσμός. Γὰδ, πειρατήριον. πλοῦτος, ἢ μακάριος. Ἰωσὴφ, ὀνείδου ἀφαίρεσις. Βενιαμὶν, τέκνον ὀδύνης. Ῥεβέκκα, χαρά. Ῥαχὴλ, πρόβατον. , ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ. Σεπφόρα, χαρὰ καὶ κάλλος. Μαρσίππιον, τὸ πείθεσθαι. Ὁπηλὸς, γαστριμαργία. Πλίνθῳ, τῇ πορνείᾳ. , οἶκος ζωῆς, ἢ οἶκος ἁγίου, ἢ οἶκος ἄρτου. Βηθφαγῆ, οἶκος ἐπιτυχίας. Βηθανία, οἶκος δόξης. Βηρσαβεὲ, θυγάτηρ δυνατοῦ. Σάρα, ἀρχομένη. , ἄρχουσα. μέλισσα. Μοϋσῆς, νοῦς, ἢ εὐσεβὴς, ἢ ἔρευνα κυρίου. Ἀαρὼν, ὁρῶν ὅρασιν. ἀδικίας.

ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΦΗΤΩΝ. Ῥαφαὴλ. Ἀμὴν,. Χερουβὶμ. Σεραφὶμ. Ναοὺμ. Ἰωὴλ, ἀγαπητοῦ θεοῦ,. . Ὠσειὲ, σκιάζων, ἢ φύλαξ. Ἀμὼς, καρτερὸς, ἢ πιστὸς, ἢ λαὸν ἀποσπῶν. Μιχαίας, τίς οὗτος βασιλεύς; καὶ ἀπαρχὴ θεοῦ. Ἀβδιοῦ, δουλεύων κυρίῳ. Ἰωνᾶς, περιστερά. , παράκλησις. Ἀμβακοὺμ, πατὴρ ἐγείρων. Σοφωνίας, συνιέντα αὐτόν. Ἀγγαῖος, ἑορτάζοντος. Ζαχαρίας, νικητὴς λέων. Μαλαχίας, ἄγγελος, ἢ σωτηρία κυρίου. Ἡσαΐας, σωτήριοη κυρίου. Ἱερεμίας, ὑψούμενος κυρίου. Βαροὺχ, εὐλογία, ἢ εὐλογεῖτε. Ἰεζεκιὴλ, κράτος θεοῦ. Δανιὴλ, κρίσις αὐτοῦ ἰσχυρά, , πνεῦμα ἀναστάσεως, ἢ ἐμπρηστὰς ἐμφαίνει, ἤτοι θερμαίνοντας. , ἐπίγνωσις πεπληθυμμένη, ἢ πτέρυγες, ἢ χύσις σοφίασ. πεπίστευμαι ὡς ἀληθῶς. Ἀλληλούια, αἰνεῖτε τὸν ὄντα, ἤτοι τὸν κύριον. Μιχαὴλ, στρατηγὸς ἀπὸ θεοῦ. Γαβριὴλ, νεανίσκος θεοῦ. Οὐριὶλ, πῦρ θεοῦ. , πνεῦμα θεοῦ.

ΤΩΝ ΙΒ' ἈΠΟΣΤΟΛΩΝ ΟΝΟΜΑΤΑ. . . Ἡλιοῦ, ἰσχυροῦ. Ἰησοῦς, σωτὴρ.. Ἐφοὺδ. Μησαὴλ, πῶς. Ἰωάννης, ἐχαρίσατο. Ἐλιέζερ, θεοῦ βοήθεια. Γαλιλαία, ἀποκάλυψις. Ἰεχονίας, καθαρός. Πέτρος ἐπιλύων, ἢ ἐπεγνούς. Παῦλος, θαυμαστὸς, ἢ ἐκλεκτὸς σύμβουλος. Ματθαῖος, δεδωρημένος. Ματθίας, δόμα θεοῦ. Μάρκος, ὑψηλοῦ ἐντολῇ. Λουκᾶς, αὐτὸς ἀνιστῶν. ἰῶ, ὅ ἐστι χάρις θεοῦ. Ἀνδρέας, δύναμις εὐπρεπὴς, ἢ ἀποκρινόμενος. Ἰάκωβος Ἀλφαιοῦ, πτερνισμὸς μαθήσεως ζωῆς. Ἰάκωβος, πτερνιστὴς πόνου. Φίλιππος, στόμα χειρῶν, ἢ στόμα λαμπάδος. Βαρθολομαῖος, υἱὸς κρεμάσας ὕδατα. Θωμᾶς, ἄβυσσος, ἢ δίδυμος. Ἀνανίας, δοξάζων. Ἀζαρίας, βλέπων λέων. ἀνιστᾷ ὁ θεός. , δήλωσις, καὶ ἀλήθεια. ἀνιούμενος. αὐθέντου. Ἐλισσαῖος, θεοῦ δύναμις. Ζακχαῖρς, νικητής. Κάδης, ἁγιασμός. Κάδων, ἁγίας. Σίγωρ, ταπείνωσις. Σιὼν, σκοπευτήριον, ἢ οἶκος τοῦ πνευμάτος. Φεισὼν. Εὐαῖοι. Χετταῖοι. Σολόμον, ἐλεήμων,. Ἀδονιβεζὲκ. Ὤγ. Ἀαρὼν, ὄρος ἰσχύος, Ἱερουσαλὴμ, ὅρασις εἰρήνης. Βαβυλὼν, σύγχυσις. Βασὰν, αἰσχύνη. , διάφραξις. , κυρίου βοήθεια. Δαβὶδ, υἱὸς ἀγαπητός. ἢ ἱκανὸς χειρὶ, ἢ εἰρηνικός. Ῥαχὴλ, πνοὴ ἄνωθεν ἰσχυρἄ. Ῥεβέκκα, πνοὴ ἄνωθεν. Χαναναῖοι, προσκυνοῦντες ἀνομίαν. , ἐξιστῶντες ἀνόμων. Ἀμοῤῥαῖοι, πικραίνοντες. Φεραιζαῖρι, σκορπίζονται. , σκολιοὶ ὡς ἐπὶ ὅφεις. Γεργεσαῖοι, κατοίκησις ματαία. Ἱεβουσαῖοι, καταισχυνόμενοι. , διὰ τὸ φείσασθαι τὸν θεὸν τῆς ἀνθρωπότητος. Διάβολος. Αἴγυπτος. . . Γείων, ὅτι ἀπὸ τῆς γῆς ἔπλασεν ὁ θεὸς τὸν ἄνθρωπον. Τίγρις, πίστευμα, ὁξύτητος πνεῦμα. Εὐφράτης, αὐθέντης, φωτίζοντος πνεῦμα. Ὡσαννὰ, σῶσον δὴ, ἢ σώσαντος. Ἐνὼχ, ἐγκαινισμός. Ἵεσσαι, ἀνάψυξις. , θλίψις, ἢ σκότος. , θλίβων, ἢ πρόσκαιρος. Ἀββὰ, ὁ πατήρ.

Hieronymus. LIBER NOMINUM Hebraicorum Scripturae sacrae. Adam, homo, sive terrenus, aut indigena, vel terra rubra. Abel, luctus, sive vanitas, vel vapor, aut miserabilis. Cain, possessio, vel lamentatio. Abraham, pater videns populum. Abram, pater excelsus. Ruben, videns filius, vel videns in medio. Simeon, exauditio, vel nomen habitaculi. Levi, additus, sive assumptus. Judas, laudatio, sive confessio. Issachar, est merces. Zabulon, habitaculum eorum, etc., vel fluxus noctis. Dan, judicium, vel judicans. Nephthali, conservavit me, vel dilatavit me, vel certe implicuit me. Gad, tentatio, sive latrunculus, vel fortuna. Aser, beatitudo, sive beatus. Joseph, augmentum. Benjamin, filius dextrae. Rebecca, multa patientia, sive multum accepit. Rachel, ovis, vel videns principium. Sephora, avis ejus, vel pulchritudo, etc. Bethleem. Hujus non meminit hoc loco. Bethphage, domus oris vallium, vel domus buccae. Bethania, domus afflictionis ejus, vel domus obedientiae. Bethsabee, filia juramenti. Sarai, princeps mea. Sara, princeps. Debora, apis, sive eloquentia. Moyses, attrectans, sive palpans, aut sumptus ex aqua, sive assumptio. Aaron, mons fortitudinis, sive mons fortis. Gedeon, circumiens in utero, sive tentatio iniquitatis eorum. NOMINA PROPHETARUM. Osee, salvans, vel salvatus, aut salvator. Amos, fortis, sive robustus, vel populus avulsus, sive populum avellens. Michaeas, quis hic? vel quis iste? Joel, incipiens, vel est deus, vel dei. Abdia, servus Domini. Jona, columba vel dolens. Nahum, consolator. Abacuc, amplexans. Sophonias, abscondens eum. Aggaeus, festum, sive solemnis. Zacharias, memoria Domini, vel memor Domini. Malachia, angelus Domini, vel meus. Isaias, salus Domini. Jeremias, excelsus Domini. Baruch, benedictus. Ezechiel, fortitudo Dei, vel apprehendens. Daniel, judicium Dei, vel judicat me Deus. Seraphim, ardentes, vel incendentes. Cherubim, quasi plures, aut vermiculata pictura, vel scientiae multitudo. Amen, vere, sive fideliter. Alleluia, laudate Dominum. Michael, quis ut Deus? Gabriel, confortavit me Deus, vel fortitudo Dei, vel virtus mea Deus. Uriel, lux mea Deus.

XII APOSTOLORUM NOMINA. Eliezer, Deus meus adjutor. Galilaea, volutabilis, sive rota, aut transmigrati, perpetrata. Jechonias, praeparans, sive praeparatio domini. Petrus, agnoscens, sive dissolvens. Paulus, mirabilis, sive electus. Matthaeus, donatus quondam. Matthias, donum Dei. Marcus, excelsus mandato. Lucus, ipse consurgens, aut ipse elevans. Joannes, in quo est gratia, vel Domini gratia. Andreas, decus in statione, vel respondens pabulo; sed hoc violentum. Jacobus Alphaei, supplantator millesimus, sive super os. Jacobus, supplantans. Philippus, os lampadis, vel os manuum. Bartholomaeus, filius suspendentis aquas. Thomas, didymus, id est, geminus, vel abyssus. Ananias, gratia Dei. Azarias, auxilium Dei. Misael, quae est salus Dei? Ephod, superindumentum, quod Graece dicitur ἐπένδυμα, sive ἐπωμίς. Jesus salvator, vel salvans. Eliu, Deus meus iste. Elisaeus, Dei mei salus. Zachaeus, justificatus, aut justus, vel justificandus. Syrum est, non Hebraeum. Cades, sancta, vel mutata. Cades, commutans, sive sanctus. Segor, parva, vel meridiana. Sion, specula, vel mandatum, sive irritum, vel scopulus. Aaron, mons fortis, sive mons fortitudinis. Jerusalem, visio pacis. Babylon, confusio. Basan, confusio, sive pinguedo, vel siccitas. Og, congregans. Adonibezec, Dominus fulguris, vel Dominus contemptus vani. David, fortis manu, sive desiderabilis. Salomon, pacificus, sive pacatus erit. Rachel, ovis, vel videns principium. Rebecca, multa patientia, vel multum accepit. Chananaei, negotiatores. Hetthaei, formidantes, vel stupentes. Amorrhaei, amari, vel loquentes. Pherezaei, separantes, sive disseminati, vel fructificantes. Evaei, feri, sive pessimi. Gergesaeus, colonum ejicens, sive advenam appropinquantem. Jebusaei, calcati, sive praesepe eorum. Phison, os pupillae, sive oris mutatio. Geon, pectus, sive praeruptum. Tigris. Euphrates, frugifer, sive crescens. Osanna, salvifica. Enoch, dedicatio. Jesse, insulae libamen, sive incensum. Aegyptus, tribulatio coangustans. Diabolus, defluens; Graece criminator. Abba, pater. Syrum est.

FRAGMENTUM SECUNDUM.

Interpretatio Latina.

DICTIONES CONTENTAE IN SANCTIS EVANGELIIS. IN EVANGELIO SECUNDUM MATTHAEUM. Bartholomaeus, filius suspendens aquas. Bethsaida, domus cibi, vel domus oleae. Barjona, filius columbae. Bethphage, domus oris, vel praecipitii. Bethania, domus obedientiae. Barachia, benedixit Dominus. Baraban, filium magistri, vel filium patris. Gennesaret, horti principum. Geenne, vallis. Gergesinon, suburbanorum, vel proselytorum. Golgotha, calvariae. Zebedaei, habitaculum juxta collocantis. Zacharias, memoria Domini. Zacchaeus, justus. Eliacim, Dei resurrectio. Eliu, deus meus ipse. Elias, deus meus dominus. Eli, Eli, leima sabacthani, deus meus, deus meus, quare me dereliquisti? Thomas, abyssus, vel didymus. Jesus, salvator, vel salvans, aut salvat. Jessae, insulae oblatio. Joseph, apponens. Jerusalem, visio pacis. Iscarioth, tabernaculum mortis, vel recordatio, aut mentio mortis. Hiericho, descensus campi, vel exsilium, vel odoratus, aut luna. Kaiaphas, indagator. Kodrantem, nummulus, vel obscuritas ipsorum. Korban, oblatio, vel donum. Kananaeus, possessus. Labbaeus, cor.

IN EVANGELIO SECUNDUM MARCUM. Mariam, illuminans. Matthaeum, donatum. Magdalene, de turre. Nazaret, virgulti ejus, vel purus. Nazoraeus, mundus. Nazeraeus, floribus distinctus. Nazar, flos. Nephthalim, convertit me, et Naphthalim, opitulatio invisibilis. Hoc in dictionibus Hebraei sermonis juxta ordinem litterarum positis, infra post istud. Pontii, declinantis consilium. Pilati, os malleatoris. Petrus, explicans, vel solutio. Rama, exaltata est manus. Rachel, ovis. Raab, dilatata est. Ruth, festinans, aut videns. Raca, inutilis. Rabbi, magister mi. Sidon, captura inutilis. Τὸ Halas, salum, id est maria. Τὸ creas, carnem. Talitha cumi, puella surge. Chananaei, negotiatores. Arimathaeus, altitudinis eorum.

IN EVANGELIO SECUNDUM LUCAM. Abba, pater, vel patris. Bartimaeus, filius caecus. Boanerges, filii tonitrui. Beelzebul, deglutiens muscas. Israel, vir aspiciens deum, vel mens videns deum. Ephphatha, adaperire. Augusti, festum agentis, vel solemnitatem adjungentis. Abia, pater meus dominus. Aaron, mons fortitudinis. Amen, ut creditur, ita sit. Anna, gratia ejus. Agge, solemnitas. Adai, fortis. Enoch, renovatio. Enos, homo. Emmaus, populum abjicientis. Elisabet, dei mei saturitas. Herodes, pellicius gloriosus. Ituria, montana. Jordanes, descensus eorum. Joannes, in quo est gratia. Jairas, illuminatus. Caesaris, possessionis principalis. Cyrinaei, haeredis. Caphernaum, villae consolatio. Levi, appositus. Lamech, percutientis, vel humilitas. Lazarus, a patre adjutus. Lot, redemptus, vel occludens. IN EVANGELIO SECUNDUM JOANNEM. Theon, a currendo, et propter Maria, domina. Martha, contentiosa. Naum, consolatio. Nathan, dedit, vel donum, aut dantis. Noe, requies. Nineve, fetus pulchritudo. Rama, exaltatae. Sarephtha, incensa vel angustia panis. Simon, audiens tristitiam. Sodoma, pastio vel exploratio per ignem. Satan, adversarius vel apostata. Saba, captivitas. Tiberii, visionis ipsorum. Trachonitidis, mercaturae tristitia. Phanuel, facies dei. Pharisaeus, dividens vel divisus. Aenon, fons virtutis. Galilaea, revelatio vel volutabilis, aut transmigratio. Ephraim, auctus vel fertilis. Cana, possessio sive possedit. Messias, unctus aut Christus. Nazareth, munditia. Salim, ortus aquarum. Sychar, obumbratio. Siloam, missus. cursum, et quia non patitur in domo esse; sed omnia implet sua praesentia. Codex Vaticanus.

ΛΕΞΕΙΣ ΕΓΚΕΙΜΕΝΑΙ ΤΟΙΣ ΑΓΙΟΙΣ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΙΣ.

ΕΝΤΩ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ. .

Βαρθολομαῖος, ὑιὸς κρεμάσας ὕδατα. Βηθσαϊδὰ, οἶκος ἐπισιτισμοῦ, ἢ οἶκος ἐλαίας. Βαριωνᾶ, υἱὸς περιστερᾶς. Κορβᾶν, προσφορὰ, ἢ δῶρον. Κοδράντην. Ἰσκαριὼθ. Ἰωσὴφ,. Ἰεασαὸ. Ἡλὶ. Ζακχαῖος. Ζεβεδαίου. Γεργεσηνῶν,. Γεννεσαρὲτ,. Βηθφαγὴ, οἶκος στόματος, ἢ φάραγγος. Βηθανία, οἰκος ὑπακοῆς. Βαραχία, εὐλόγησε κύριος. Βαραβὰν, υἱὸν διδασκάλου, ἢ υἱὸν πατρός. κῆποι ἀρχόντων. Γεέννης, φάραγγος. προαστείων, ἢ προσηλύτων. Γολγοθὰ, κρανίου. , παροικίζοντος. Ζαχαρίας, μνήμη κυρίου. , δίκαιος. Ἐλιακὶμ, θεοῦ ἀνάστασις. Ἡλιοῦ, θεός μου αὐτός. Ἡλίας, θεός μου κύριος. , Ἡλὶ, λειμὰ σαβαχθανὶ, θεέ μου, θεέ μου, ἱνατί με ἐγκατέλιπες; Θωμᾶς, ἄβυσσος, ἢ δίδυμος. Ἰησοῦς, σωτὴρ, σώζων, ἢ σώζει. , νήσου κάρπωμα. προστήθων. Ἰερουσαλὴμ, ὅρασις εἰρήνης. , σκηνὴ θανάτου, ἢ μνημόσυνον, ἢ μνεία θανάτου. Ἱεριχὼ, κατάβασις ἀγροῦ, ἢ ἐξορία, ἢ ὄσφρησις, ἢ σελήνη. Καϊάφας, ἰχνευτής. , λεπτὸν, ἢ σκοτασμὸς αὐτῶν. . Καναναῖος, κεκτημένος. Λαββαῖος, καρδία,

ΕΝ ΤΩ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ. Ἀριμαθαῖος. Τὸ. Σιδὼν. Ῥαββεὶ. Ῥαμᾶ. Πέτρος, ἐπιλύων,. Πιλάτου, στόμα. Νεφθαλὶμ, συνανέστρεψέν με,. . Ναζηραῖος,. . Μαριὰμ, φωτίζουσα. Ματθαῖον, δωματισθέντα. Μαγδαληνὴ, ἐκ πύργου. Ναζαρὲτ, ἀκρέμονος αὐτοῦ, ἢ καθαρός. Ναζοραῖος, καθαρός. ἐξηνθισμένος. Νάζαρ, ἄνθος. καὶ Νεφθαλεὶν, ἀντίληψις ἀοράτου. τὸ ἐν ταῖς κατὰ στοιχεῖον λέξεσι τῆς Ἑβραΐδος διαλέκτου κάτωθεν μετὰ τοῦτο. Ποντίου, κλίναντος βουλήν. σφυροκόπου. ἢ διαλύσις. , ὑψώθη ἡ χείρ. Ῥαχὴλ, πρόβατον. Ῥαὰβ, ἐπλατύνθη. Ῥοὺθ, σπεύδουσα, ἢ ὁρῶσα. Ῥακὰ, κενέ, al. κενός. , διδάσκαλέ μου. , θήρευμα ἀνωφελές. ἅλας, τὰ ἅλα. Τὸ κρέας, τὸ κρέα. Ταλιθὰ κουμὶ, τὰ κοράσιον ἁνάστηθι. Χαναναῖοι, μετάβολοι. , ὕψους αὐτῶν.

ΕΝ ΤΩ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ. . Λάζαρος. Καφερναοὺμ. Ἰάειρος,. Ἰωάννης. Ἐλισαβετ. Ἐμμαοὺς. Ἀδαὶ. . Ἰσραὴλ. Βαρτιμαῖος,. Ἀββᾶ, πατὴρ, ἢ πατρός. υἱὸς τυφλός. Βοανηργὲς, υἱὸς βροντῆς. Βεελζεβοὺλ, καταπίνων μυίας. , ἀνὴρ βλέπων θεοῦ, ἢ νοῦς ὁρῶν θεόν. Ἑφφαθὰ, διανοίχθητι. Αὐγούστου, ἑορτάζοντος, ἢ ἑορτὴν προστιθεμένου. Ἀβιὰ, πατήρ μου κύριος. Ἀαρὼν, ὄρος δυνάμεως. Ἀμὴν, πεπιστωμένος γένοιτο. Ἀννὰ, χάρις αὐτοῦ. Ἀγγὲ, ἑορτή. , ὁ ἱκανός. Ἐνὼχ, ἐγκαινισμός. Ἐνὼς, ἄνθρωπος. , λαὸν ἀποῤῥίψαντος. , θεοῦ μου πλησμονή. Ἡρώδης, δερμάτινος ἐπίδοξος. Ἰτουρία, ὀρεινή. Ἰορδάνης, κατάβασις αὐτῶν. , ἐν ᾧ ἔστιν χάρις. φωτισθείς. Καίσαρος, κτίσεως ἀρχοντικῆς. Κυριναίου, κληρονομοῦντος. , κώμης παράκλησις. Λευεὶ, προσκείμενος. Λάμεχ, πλήξαντος, ἢ ταπείνωσις. , πατρὸς βοηθούμενος. Λὼτ, λελυθρωμένος, ἢ ἀποκλείων.

ΕΝ ΤΩ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ. . . . . . . Σόδομα, βόσκημα,. Σαρεφθὰ, πυρωδῆς. Νινευῆ,. Μαρία, κυριεύουσα. Μάρθα, προσερίζουσα. Ναοὺμ, παράκλησις. Νάθαν, ἔδωκεν, ἢ δόσις, ἢ δίδοντος. Νῶε, ἀνάπαυσις. γονῆς ὡραιότης. Ῥαμα, ὑψηλῇ. , ἢ θλίψις ἄρτου. Σἱμων, ἀκούων λύπην. ἢ πόρωσις. Σατᾶν, ἀντικείμενος, ἢ ἀποστάτης. Σαβὰ, αἰχμαλωσία. Τιβερίου, ὁράσεως αὐτῶν. Τραχωνίτιδος, ἐμπορίας λύπη. Φανουὴλ, πρόσωπον θεοῦ. Φαρισαῖος, διακεχωρισμένος. Αἰνῶη, πηγὴ δυνάμεως. Γαλιλαία, ἀποκάλυψις, ἢ κυλιστὴ, ἢ μετοικισμός. Ἐφραῒμ, ηὐξημένος, ἢ καρποφορῶν. Κανὰ, κτῆσις, ἢ ἐκτήσατο. Μεσσίας, ἠλειμμένος, ἢ Χριστός. Ναζαρὲθ, καθαρότης. Σαλεὶμ βρύοντα. Συχὰρ. συσκιασμός. Σιλωὰμ, ἀπεσταλμένος. Θεὸν, ἀπὸ τοῦ θέειν καὶ περιτρέχειν, καὶ μηδαμῆ ἱστάναι, ἀλλὰ πάντα πληροῦν.

Hieronymus.

LIBER NOMINUM HEBRAICORUM NOVI TESTAMENTI EX MATTHAEO. Bartholomaeus, filius suspendentis aquas. Bethsaida, domus frugum, vel domus venatorum. Bar Jona, filius columbae. Bethsage, domus oris vallium, vel domus buccae. Quidam putant maxillam vocari. Bethania, domus afflictionis ejus, vel domus obedientiae. Barachia, vel benedictus domini, vel benedictio domini. Barabban, filium magistri eorum. Syrum est, non Hebraeum. Gennesar, hortus principum. Gehenna, de valle sunt, sive vallis gratuita. Gerasaenorum, suburbana, aut coloni ibidem. Golgotha, calvaria. Syrum est. Zebedaeus, donatus, sive fluens iste. Zacharias, memoria domini. Zacchaeus, justificatus, aut justus. Eliacim, dei resurrectio. Eliu, deus meus iste. Elias, deus dominus. Eli, Eli, lamma sabactani, deus meus, deus meus, quare dereliquisti me? Thomas, abyssus, vel geminus. Jesus, salvator, vel salvaturus. Essai, insulae libatio, sed melius incensum. Joseph, apposuit, sive apponens. Jerusalem, visio pacis, vel timebit perfecte. Iscarioth, memoriale domini, potest autem dici, et memoria mortis. Jericho, odor ejus, sive luna. Caiphas, investigator, vel sagax, vel melius vomens ore. Codrantem, caligo, vel tenebrae, etc. Corbona, oblatio. Chananaeus, possidens, sive possessio. Lebbaeus, corculum. DE MARCO. Mariam, stella maris, sive amarum mare Matthaeus, donatus quondam. Magdalene, turrensis. Nazareth, flos, aut virgultum ejus, vel munditiae. Nazaraeus, mundus. Nazaraeus, mundus, sanctus, sive abjunctus. Nazar, flos, Nephthalim, discretus, sive serviens, vel convertit, sive convolvit me. Pontius, declinans consilium. Pilatus, os malleatoris. Petrus, agnoscens, vel dissolvens. Rama, excelsa, sive exaltata. Rachel, ovis, vel videns Deum. Raab, lata, sive dilatata. Ruth, festinans. Racha, vanus. Rabbi, magister meus. Syrum est. Sidon, venatio. Talitha cumi, puella surge. Syrum est. Chananaei, negotiatores. Arimathaeus, altitudo ejus. DE LUCA. Abba, pater. Bartimaeus, filius caecus. Boanerges, filii tonitrui. Beelzebub, habens muscas, aut vir muscarum. Israel, vir videns deum, sed melius, rectus domini. Ephphetha, adaperire. Augusti, solemniter stantis, aut solemnitatem additam. Abia, pater dominus. Aaron, mons eorum; alibi, mons fortitudinis. Amen, vere, sive fideliter. Anna, gratia ejus. Aggaeus, solemnitas. Addai, robustus; violenter figuratum, etc. Enoch, dedicatio. Enos, homo. Ammaus, populus abjectus. Elisabet, dei mei saturitas, vel dei met juramentum, aut septimus. Erodes, pellicius gloriosus. Ituraeae, montanae. Syrum est. Jordanis, descensus eorum, etc. Joannes, in quo est gratia. Jairus, illuminans, aut illuminatus. Caesar, possessio principalis. Cirinus, sive Quirinus, haeres. Capharnaum, ager, vel villa consolationis. Levi, appositus. Lamech, humilis. Quidam putant percutientem, vel percussum posse sonare. Lazarus, adjutus. Lot, ligatus, aut declinans, vel vacans. DE JOANNE. Maria, sermone Syro domina nuncupatur. Martha, irritans. Naum, consolatio. Nathan, dedit vel dantis. Noe, requiescit, aut requievit. Ninive, nativitas pulchritudinis aut speciosi. Rama, exaltata. Sarephtha, incensa, sive angustia panis, etc. Simon, pone moerorem, vel audi tristitiam. Sodoma, pastio silens aut fulva, etc. Satan, adversarius, sive transgressor. Saba, captivitas. Tiberius, visio ejus, sive bonitas ejus. Trachonitis, negotiatio tristitiae. Phanuel, facies dei. Pharisaeus, dividens sive divisus. Aenon, oculus aut fons eorum. Galilaea, volutabilis aut transmigratio perpetrata, vel rota. Ephraim, fertilis sive auctus, etc. Cana, possessio sive possidet. Messia, unctus, id est, Christus. Nazareth, munditiae. Saalim, pugilli, aut ortus aquarum, etc. Sichar, conclusio sive ramus, Siloe, missus. FRAGMENTUM TERTIUM. Interpretatio Latina. Interpretatio nominum et dictionum, quae in divinis Scripturis Hebraeo sermone continentur. Adam, terra carnea, vel testificatio; aut terrenus, vel homo; sive pulvis, vel terra rubra, vel sanguis, vel assimilatio. Abba, pater, vel senior. Abel, vapor, vel luctus, vel elevans, aut pars agri fune demensa. Cain, possessio, vel invidia. Seth, planta, vel resurrectio. Enos, oblitus. Cainan, possessio. Maleleel, compensatio fortis. Jared, descensio. Enoch, dedicatio. Mathusala, missus. Lamech, proba mente praeditus. Noe, requies. Sem, perfectus. Cham, audax, vel praeceps. Japheth, dilatatio. Arphaxad, prophetia concitata. Saled, emissus. Eber, trajiciens, aut transitio. Nachor, fasciculus visibilis veniens. Esrom, deprecatio extrema. Thara, fragrantia lenta. Abram, pater excelsus, vel transitor. Abraham, pater excelsi, vel paternationum, aut pater Misericordiarum, vel pater electus. Isaac, risus, et gaudium. Jacob, supplantator, vel postrema apprehendens. Esau, acervus lapidum, vel factura; aut quernus, id est, roboreus. Rubin, spiritus dei. Symeon, obediens. Levi, de me recordabitur. Judas, confessio. Isachar, merces. Zabulon, munus. Dan, judicium. Nephthalim, opitulatio. Gad, obventio. Aser, beatitudinis praedicatio. Joseph, additamentum, vel dedecus, aut ablatio. Benjamin, filius doloris, vel filius dexterae. Melchisedec, apostolus justus, vel rex justus vel pacem colens.

FILII RUBEN. FILII SYMEON. FILII LEVI. FILII JUDA. FILII ISACHAR. FILII ZABULON. Ruben, admirabilis. Pheloc, sempiternus arcus. Charmin, vineam meam. Jemuel, dextera fortis. Jemin, dextera. Oli, tabernaculum. Bana, album. Jachel, paratus. Levi, ipse. Gersan, advena. Caath, concionator. Merari, amarulentus. Er, silva, ubi belluae. Aunan, fons. Selom, iniquitas. Phares, septum. Zaza, illustris. Thoda, vermis. Phua, hic sum. Job, dilectum. Salomon, reservatum. Zabulon, fragrans. Seer, institutus. Elom, sempiternus. Geel, misericordia domini.

FILII DAN. FILII NEPHTHALIM. FILII GAAD. FILII ASER. FILII JOSEPH. FILII BENJAMIN. Sedon, inspector, episcopus. Aggi, festivitas. Somiein, secundans meus. Hiesba, virtus mea. Mere, martyr meus. Varilaei, descensus meus. Τοῦ Arilei, natura mea. Nephthalim, precatio. Asael, fortitudo patris fortis. Goniei, ex me sempiternus. Jessaar, fortis. Thusilem, perfectus. Gad, veniens. Thuim, imago. Aser, beatus. Emma, numerabilis. Jasua, sanans. Jasue, dignitas mea. Ucria, potens. Useel, superstes et redundans. Joseph, augmentum. Ephraim, latitudo. Manasses, venditus. Asseneth, exosus. Petephre, visibile. Benjamin, filius dexterae. Salai, famelicus, sive devorans. Sabachar, primogenitus. Seber, ignis veniens. Pera, incolere. Nabau, psallens libenter. Leis, frater meus.

FILII PHARES.

FILII EPHRAIM.

FILII MANASSE.

FILII BRIA. Varos, princeps. Momphin, similitudo mea. Thouara, descensus meus. Pithom, os sempiternum. Ramesse, rapina. Sepphora, consideratio speciosa. Phua, propheta. Levid, minister. Moyses, aquae elevatio, vel mens pia, vel scrutinium domini. Raguel, amicus fortis. Iothor, redundantia. Zopheth, vita lata. Esrem, arcus sempiternus. Amul, misericordia. Suthala, dignitas apostolica. Bechor, primogenitus. Galaad, testimonium. Eber, amicus. Melchiel, missus a forti. Codex Vaticanus. Ἑρμηνεία ὀνομάτων καὶ λέξεων ἐν ταῖς θείαις γραφαῖς ἐμφερομένων τῇ ἑβραΐδι διαλέκτῳ. . Ἰάφεθ,. . . . . Ἀδὰμ, γῆ σαρκουμένὴ, ἢ μαρτυρία, ἢ γηγενὴς, ἢ ἄνθρωπος, ἢ χοῦς, ἢ γῆ ἐρυθρὰ, ἢ αἷμα, ἢ ὁμοίωσις. Ἀββὰ, πατὴρ, ἢ πφέσβυς. Ἀβὲλ, ἀτμὶς, ἢ πένθος, ἢ ἀναφέρων, ἢ σχοίνισμα. Κάϊν, κτῆμα, ἢ ζηλοτυπία. Σὶθ, φύτευμα, ἢ ἀνάστασις. Ἐνὼς, ἐπιλανθανόμενος. Καϊνὰν, κτῆσις. Μαλελεὴλ, ἀντάλλαγμα ἰσχυρόν. Ἰάρεδ, κατάβασις. Ἐνὼχ, ἐγκαινισμός. Μαθουσάλα, ἀπεσταλμένος. Λάμεχ, εὐγνώμων. Νῶε, ἀνάπαυσις. Σὴμ, τέλειος. Χὰμ, τολμηρὸς, ἢ προπετής. πλατύσωμος. Ἀρφαξὰδ, προφητεία ὁρωμένη. Σαλὲδ, ἀπεσταλμένος. Ἐβὲρ, διαπερῶν, ἢ διάβασις. Μελχισεδὲκ, ἀπόστολος δίκαιος, ἢ. Βενιαμὶν,. Ἰωσὴφ, προσθήκη,. . Ῥουβὶμ,. Ἠσαῦ, λιθολόγιον, ἢ ποίημα,. Ἰακὼβ, πτερνιστὴς, ἢ. Ἀβραὰμ, πατὴρ ὑψίστου, ἢ πατὴρ ἐθνῶν, ἢ πατὴρ οἰκτιρμῶν, ἢ. Ἑσρὼμ,. Ναχὼρ, δεσμὴ ὁρατὴ ἐρχομένη. δέησις ἐσχάτη. Θαρὰ, εὐωδία βραδεῖα. Ἄβραμ, πατὴρ ὑψηλὸς, ἢ περάτης. πατὴρ ἐκλεκτός. Ἰσαὰκ, γέλως, καὶ χαρά. ἔσχατα κρατῶν. ἢ δρύϊνος. πρα θεοῦ. Συμεῶν, ὑπακούων. Λευὶ, ὑπὲρ ἐμοῦ μεησθεύσει. Ἰούδας, ἐξομολόγησις. Ἰσάχαρ, μισθός. Ζαβουλὸν, δῶρον. Δὰν, κρίσις Νεφθαλεὶμ, ἀντίληψις. Γὰδ, ἐπίτευγμα. Ἀσὴρ, μακαρισμός. ἣ ὄνειδος, ἢ ἀφαίρεσις. τέκνον ὀδύνης, ἢ υἱὸς δεξιᾶς. βασιλεὺς δίκαιος, ἢ εἰρηνεύων.

ΥΙΟΙ ΡΟΥΒΙΜ.

ΥΙΟΙ ΣΥΜΕΩΝ.

. . . Ῥουβὶμ, θαυμαστός. Φελὸχ, τόξον αἰώνιον. Χάρμιν, ἄμπελον μου. Ἰεμουὴλ, δεξιὰ ἰσχυροῦ. Ἰεμὶν, δεξιά. Ὠλὶ, σκήνωμα. Βανὰ, λευκόν. Ἰαχὴλ, ἕτοιμος. ΥΙΟΙ ΛΕΥΕΙ.

ΥΙΟΙ ΙΟΥΔΑ.

ΥΙΟΙ ΙΣΑΧΑΡ.

ΥΙΟΙ ΖΑΒΟΥΛΩΝ. . . Ζαβουλὼν,. Ἢρ, δρυμὸς,. Λευεὶ, αὐτός. Γηρσὰν, πάροικος. Καὰθ, ἐκκλησιαστής. Μεραρὶ, πικραινόμενος. ὅπου θηριώδους. Αὐνᾶν, πηγή. Σηλὼμ, ἀνομία. Φαρὲς, φραγυός. Ζαζὰ, ἐπιφανής. Θωδὰ, σκώληξ. Φουὰ, ὧδέ εἰμι. Ἰὼβ, ἀγαπητόν. Σωλομὼν, τηρούμενον. εὐώδωμ. Σεὲρ, πεπαιδευμένος. Ἐλὼμ, αἰώνιος. Γεὴλ, ἔλεος κυρίου.

ΥΙΟΙ ΔΑΝ.

ΥΙΟΙ ΝΕΦΘΑΛΕΙΜ.

ΥΙΟΙ ΓΑΑΔ.

ΥΙΟΙ ΑΣΗΡ.

ΥΙΟΙ ΙΟΣΗΦ.

ΥΙΟΙ ΒΕΝΙΑΜΙΝ. . Σαλαὶ, καταπεινόμενος. . . . . Σεδὸν ἐπίσκοπος. Ἀγγεὶ, ἑορτασμός. Σωμίειν, δευτερωτής μου. Ἱεσβὰ, δύναμίς μου. Μέρε, μάρτυς μου. Οὐαριλεῖ κατάβασίς μου. Θοῦ Ἀριλεῖ, ἡ φύσις μου. Νεφθαλεὶμ, προσευχή. Ἀσαὴλ, ἰσχὺς πατρὸς ἰσχυροῦ. Γωνίει, ἀπ' ἐμοῦ αἰώνιος. Ἰεσσαὰρ, ἰσχυρός. Θυσιλὴμ, τέλειος. Γὰδ, ἐρχόμενος. Θυεὶμ, εἰκασμός. Ἀσὴρ, μακάριος. Ἐμμὰ, ἀριθμούμενος. Ἰάσουα, ἐξιούμενος. Ἰασούη, ἀξίωμά μου. Οὐκρία, δυνατός. Οὐσεὴλ, περισσευομένη. Ἰωσὴφ, πρόσθεσις. Ἐφραῒμ, πλατύς. Μανασσῆς, πεπραμένος. Ἀσσενὲθ, μισούμενος. Πετεφρῆ, ὁρατόν. Βενιαμὶν, υἱὸς δεξιός. . Σαβαχὰρ, πρωτότοκος. Σεβὴρ, πῦρ ἐρχόμενον. Περὰ, παροικεῖν. Ναβαῦ, ψάλλων ἡδέως. Λεὶς, ἀδελφός μου.

ΥΙΟΙ ΦΑΡΕΣ.

ΥΙΟΙ ΕΦΡΑΙΜ.

ΥΙΟΙ ΜΑΝΑΣΣΗ.

ΥΙΟΙ ΒΡΙΑ. . . . . Ῥαγουὴλ,. Θουαρὰ, κατάβασίς μου. . Οὔαρος, ἀοχηγός. Μομφὶν, ὁμοιότης μου. . Πίθωμ, στόμα αἰώνιον. Ῥαμεσσὴ, ἁρπαγή. Σεμφόρα, ἐπίσκεψις ὡραία. Φουὰ, προφήτης. Λευεὶδ, ὑπουργός. Μωϋσὴς, ὕδατος ἀναίρεσις, ἢ νοὺς εὐσεβὴς, ἢ ἔρευνα κυρίου. φίλος ἰσχυρός. Ἰωθὼρ, περισσεία. Ζωφὴθ, ζωὴ πλατεῖα. Ἐσρὼμ. τόξον αἰώνιον. Ἀμοὺλ, ἔλεος. Σουθαλὰ, ἀξίωμα ἀποστολικόν. Βεχὸρ, πρωτότοκος. Γαλαὰδ, μαρτυρία. Ἐβὲρ, φίλος. Μελχιὴλ, ἀπεσταλμένος ἀπὸ ἰσχυροῦ.

Hieronymus. Liber nominum Hebraicorum. Adam, homo, sive terrenus; aut indigena, vel terra rubra. Abba, pater. Syrum est. Abel, luctus, sive vanitas; vel vapor, aut miserabilis. Cain, possessio, vel lamentatio. Seth, positio, vel positus; aut poculum, sive gramen; aut semen, sive resurrectio. Enos, homo; sive desperatus, ve violentus. Chainan, lamentatio, vel possessio eorum. Malaleel, laudans deum. Jared, descendens, sive roborans. Enoch, dedicatio. Mathusale, mortis emissio; vel mortuus est, et interrogavit. Lamech, humiliatum; aut percutientem, sive percussum. Noe, requies. Sem, nomen, vel nominatus. Cham, calidus. Japheth, latitudo. Arphaxad, sanans depopulationem. Sala, missa. Eber, transitorem. Nachor, requies luminis, vel requiescente luce, vel obsecratio novissima. Esrom, sagittam vidit, sive atrium eorum. Thara, exploratores odoris, sive exploratio ascensionis, vel pastio. Abram, pater excelsus. Abraham, pater videns populum. Isaac, risus, vel gaudium. Jacob, supplantator. Esau, factura, sive roboreus, vel acervus lapidum, seu vanus, aut frustra. Ruben, videns filius, vel videns in medio. Symeon, exauditio, vel nomen habitaculi. Levi, additus, sive assumptus. Judas, laudatio, vel confessio. Issachar, est merces. Zabulon, habitaculum eorum, vel jusjurandum ejus, vel fluxus noctis. Dan, judicium, aut judicans. Nephthali, conservavit me, vel dilatavit me, vel certe implicuit me. Gad, tentatio, sive latrunculus, vel fortuna. Aser, beatitudo, sive beatus. Joseph, augmentum. Benjamin, filius dextrae. Melchisedec, rex justus.

FILII RUBEN. FILII SYMEON. FILII LEVI. FILII JUDA. FILII ISSACHAR. FILII ZABULON. Ruben, videns filius, vel videns in medio. Phallu, mirabilis. Carmi, vinea mea, vel cognitio mea. Jamuel, dies ejus deus. Jamin, dextra. Olibama, tabernaculum meum in aliquo. Jachin, praeparans. Levi, additus. Gerson, advena ibi. Caath, molares dentes, sive patientia. Merari, amarus, vel amaritudines. Er, vigiliae, sive pellicius, aut surrectio, vel effusio. Onan, moeror eorum. Sela, petitio. Pharez, divisio. Zara, oriens, vel ortus. Thola, vermiculus. Phua, hic adverbium. Job, magus. Semrom, nomen videns, aut custos. Zabulon, habitaculum eorum. Sarad, ut descenderet. Elom, regio campestris, aut quercus, aut roboreus. Joalel, vita dei, sive exordium dei, vel praestolans deum. FILII GAD. FILII NEPHTHALI. FILII DAN. FILII ASER. FILII JOSEPH. FILII BENJAMIN. Sephion, egressum est os tristitiae. Haggi, festivitas mea. Suni, pupilla mea, vel secundus meus. Esban, ignis in eis. Heri, declinans. Arodi, vindemiator sufficiens. Areli, leo dei mei. Nephthali, conservavit me, etc. Jasiel, dimidium dei. Guni, elatio mea, sive hortus meus. Jeser, figmentum, sive tribulatio. Sallem, pax, vel reddens. Gad, tentatio, sive latrunculus, etc. Usim, festinus eorum. Aser, beatitudo, sive beatus. Jamne, marina, sive numerabilis. Jesua, planities, sive est desiderium meum, aut certe salvator. Jessui, est dolere. Beria, in clamore ejus. Sara, princeps. Joseph, augmentum. Ephraim, frugiferum, sive crescentem. Manasses, oblitus, vel necessitas. Asseneth, ruina. Phetephre, libycus vitulus, divisio, vel os declinans, etc. Benjamin, filius dexterae. Bela, praecipitans, sive devorans. Bechor, primogenitus, vel in clitellis, etc. Asbel, ignis vanus, sive vetus. Gera, ruminatio, vel incolatus. Naaman, fidelis, vel motus eorum. Echi, frater meus.

FILII PHARES. FILII EPHRAIM. FILII MANASSE. FILII BERIA. Ros, caput. Mophim, de ore eorum. Ared, descendens. Phithom, os abyssi, vel subito. Ramesse, pabulum, vel tinea, etc. Sephora, avis ejus, vel pulchritudo ejus, sive placens. Phua, hic, sive apparebo, sed melius rubrum. Levi, additus. Moses, attrectans, vel palpans, aut sumptus ex aqua, sive assumptio. Raguel, pastio dei, sive amicus ejus deus. Jothor, superfluus hujus. Japhet, latitudo. Esrom, sagittam videns, etc. Amul, parcens. Suthala, radicatus. Bechor, primogenitus. Galaad, acervus testimonii. Eber, transitorem. Melchiel, rex meus deus. FRAGMENTUM QUARTUM. Interpretatio Latina.

INTERPRETATIO FEMININORUM NOMINUM HEBRAICORUM. Eva, vita. Sara, fasciculus visus, vel sterilis, aut princeps.

VIRILIUM. Agar, ipsa proselyta, vel simul nutrix, aut advena est. Rebecca, multa patientia, vel varia, aut flatus desuper, vel laetitia. Debora, apis. Sepphora, gratia et pulchritudo. Rachel, ovis, vel flatus fortis. Leia, laborans, vel sustinuit laborem, vel recusata. Bersabee, filia potentis. Saraa, veniens. Thamar, ejus quae mutavit, vel immutavit, aut palma, vel amaritudo. Maria, quae dominatur, vel amarum mare. Mariam, illuminata, vel illuminans eos, aut dominus e genere meo, vel smyrna marina. Ruth, flatus, vel properans. Susanna, laetitia eorum, vel apostolicum lilium, aut resurrectio gloriae. Phares, septum. Esrom, materiam. Atham, sublimis. Aminadab, natio desiderabilis. Naasson, requies sempiterna. Salmon, accipe vas electum. Booz, adventus potens. Jobed, subordinatus. Jessae, refrigeratio. David, desiderabilis, vel qui misericordiam consequitur, aut fortis manu, vel cui parata fuerunt abscondita. Salomon, pacificus. Roboam, in multitudine populi. Abiud, pater veniens. Asaph, myrtus; sicut enim myrtus visitur etiam tempore hyemis florens, et bene olens: sic et historia justorum. Josaphat, dominus judex. Joram, dominus altitudinis. Ozias, sororis illustres. Jonathan, dominus immaculatus. Achaz, firmamentum domini. Sedecias, justitia domini. Madiam, sede hic. Jesba, asservata. Samaria, requiescens. Raasson, lumen dei. Romeliae, domini requies hinc. Pharao, vitulus cornu feriens. Bathuel, virgo fortis. Chetura, parva. Chet, instrumentum. Gerson, inquilinus. Chalem, catulus. Jephthonei, apparitio mea. Helias, fortis domini mei. Elissaee, dei salvator, vel dei salus. Chebron, visio sempiterna. Asaph, facile congregatus. Gelboe, irreprehensio. Nelca, obsecratio addita. Edem, sanguificatio, voluptas. Gaidad, muro exstructa fuit. Maeel, sponsor roboris, auditus dei. Adda, testibus comprobata. Sella, tegens seipsam. Thobel, propositio. Noemin, psallens vox, non in organo. Jarer, respectus domini. Chanaan, adorans iniquitatem. Gomer, Thraces. Magog, omnis natio, vel omnes tribus. Madai, Parthi. Mosol, sagittarius. Theras, hastis pugnans. Oscanath, ignis incensus. Elisan, super me venit. Tharsenses, hastas jaculantes. Chettim, conculcamentum in torculari, quod est bellum. Chus, Aethiops. Mesraim, Aegyptus. Aegyptus, defectus, vel caligo. Phud, ejectus. Seban, porta et veni. Udedan, respondentes. Chus vero genuit Nebrod. Nebrod, floridorum. Babylon, confusio. Orec, procul. Sennaar, species belluina. Assur, Mesopotamia. Nineve, orans. Chanaan vero genuit Sidonem. Sidon, egredere in judicio. Chethatha, aberrans. Aelam, orbem terrae. Arphaxad, visus, sive videns ex omni. Aram, sublimis. Job, dilectus domini. Gamer, torcular. Mosoch, sagittarius. Eber, trajiciens. Jectan, parvus natura. Elmodad, motus. Aethiae, descendentes. Atharudam, visibilem sublimem. Ozan, leves. Ethecmal, nubilosus. Ethemmimael, pater meus fortis. Ophed, lumen sanationis. Evilath, ostende hic. Aram, novissima. Jobab, diligens dominum. Nachor, obsecratio novissima. Lot, redemptus. Chaldaei, harioli, magi. Sychem, humerus. Bethel, domus fortis. Aggae, festivitas. Amarpha, occursus malus. Ariol, leo, vel nomen regis. Eschod, betrus. Onaan, iniquitas. Chobal, sufficit. Damascus, ascensus taciturnus. Batus, odium. Chananaeorum, adorantium iniquitatem. Amorrhaeorum, minimorum. Pherezaeorum, tortuosorum quasi super serpentes. Gergesaeorum, commoratio vana. Jebusaeorum, pudefactorum. Daron, arca. Sina, visio sempiterna, vel odium. Israel, videns deum, vel populus fortis. Codex Vaticanus.

ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΤΩΝ ΘΗΛΥΚΩΝ Ὀνομάτων τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ. . Εὖα, ζωή. Σάῤῥα, δέσμη βλεπομένη, ἢ στεῖρα, ἢ ἄρχουσα.

. . Θάμαρ, ἀλλαξάσης. Σαραὰ,. . Ἄγαρ, αὔτη προσήλυτος, ἢ συντρέφουσα, ἢ προσηλυτεύουσα. Ῥεβέκκα, πολλὴ ὑπομονὴ, ἢ ποικίλη, ἢ πνοὴ ἄνωθεν, ἢ χαρά. Δεβόῤῥα, μέλισσα. Σεπφόρα, χάρις καὶ κάλλος. Ῥαχὴλ, πρόβατον, ἢ πνοὴ ἰσχυροῦ. Λεία, κοπιῶσα, ἢ ἐμόχθησεν, ἢ ἀνανευομένη. Βηρσαβεὲ, θυγάτηρ δυνατοῦ. ἐρχομένη. , ἢ ἤλλαξεν, ἢ φοίνιξ, ἢ πικρασμός. Μαρία, κυριεύουσα, ἤ πικρὰ θάλασσα. Μαριὰμ, φωτιζωμένη, ἢ φωτίζουσα αὐτοὺς, ἢ κύριος ἐκ γένους μου, ἢ σμύρνα θαλασσία. Ῥοὺθ, πνοὴ, ἢ σπεύδουσα. Σουσάννα, χαρὰ αὐτῶν, ἢ ἀποστολικὸν κρίνον, ἢ ἀνάστασις δόξης. ΑΡΣΕΝΙΚΩΝ. . . Ἀμιναδὰβ, ἔθνος. . Φαρὲς, φραγμός. Εσρὼμ, ὕλην. Ἀθὰμ, ὑψηλός. ἐπιθυμητόν. Ναασσῶν, ἀνάπαυσις αἰωνία. Σαλμὼν, λάβε σκεῦος ἐκλεκτόν. Βοὸζ, ἔλευσις δυνατή. Ἰωβὲδ, ὑποτασσόμενος. Ἰεσσαὶ, ἀνάψυξις. Δαβὶδ, πεποθημένος, ἢ ἠλεημένος, ἢ ἱκανὸς χειρὶ, ἢ ᾧ ἡτοίμασται τὰ ἀπόκρυφα. . Γελβουὲ,. . . . . . Σολομῶν, εἰρηνικός. Ῥοβοὰμ, ἐν πλήθει λαοῦ. Ἀβιοὺδ, πατὴρ ἐρχόμενος. Ἀσὰφ, μύρτον· ὥσπερ γὰρ τὸ μύρτον θεωρεῖται καὶ χειμῶνος εὐθαλὲς, καὶ εὐῶδες, οὕτω καὶ ἡ ἱστορία τῶν δικαίων. Ἰωσαφὰτ, κύριος κριτής. Ἰωρὰμ, κύριος ὕψους. Ὀζίας, ἀδελφῆς ἐπιφανεῖς. Ἰωνάθαν, κύριος ἄμωμος. Ἄχαζ, κραταίωμα κυρίου. Σεδεκίας, δικαιοσύνη κύριου. Μαδιὰμ, κάθου ὧδε. Ἱεσβὰ, τηρουμένη. Σαμάρεια, ἀναπαυομένη. Ῥαασσῶν, φῶς θεοῦ. Ῥωμελίου, κυρίου ἀνάπαυσις ἔνθεν. Φαραὼ, μόσχος κερατιστής. Βαθουὴλ, παρθένος ἰσχυρά. Χετούρα, μικρά. Χὲτ, σκεῦος. Γηρσὼν, πάροικος. Χαλὲβ, σκύμνος. Ἰεφθονεὶ, ἐπιφάνεια μου. Ἡλίας, ἰσχυρὸς κυρίου μου. Ἐλισσαιὲ, θεοῦ σωτὴρ, ἢ θεοῦ σωτηρία. Χεβρῶν, ὅρασις αἰωνία. Ἀσὰφ, εὐσυναγώμενος. ἐπανελεγμός. Νέλκα, δέησις παρακειμένη. Ἐδὲμ, αἱμάτωσις, τρυφή. Γαιδὰδ, τετειχισμένη. Μαιὴλ, ἐγγὺς ἰσχύος, ἀκοὴ θεοῦ. Ἀδδὰ, μαρτυρουμένη. Σελλὰ, σκέπουσα ἑαυτήν. . . . . Αἴγυπτος. . Θήρας,. Μάδαι,. Μαγὼγ, πᾶν ἔθνος, ἢ. . Νοεμὶν. Θοβὲλ, πρόθεσις. , ψάλλουσα φωνὴ, οὐκ ἐν ὀργάνῳ. Ἰαρέρ, ἐπίβλεψις κυρίου. Χαναὰν, προσκυνῶν ἀνομίαν. Γομὲρ, θώρακες. πᾶσαι φυλαί. Πάρθοι. Μοσὸλ, τοξευτής. δοραστής. Ὠσκανὰθ, πῦρ καιόμενον. Ἐλισὰν, ἐπ' ἐμὲ ἦλθεν. Θαρσεὶς, λογχοβόλοι. Χεττιεὶμ, πάτησις ἐν ληνῷ, ὅ ἐστι πόλεμος. Χοὺς, Αἰθιόψ. Μεσραῒμ, Αἴγυπτος. , ἔλλειψις, ἢ σκότος. Φοὺδ, ἐκβαλλόμενος. Σεβαὶ, ἆρον καὶ ἔρχου. Οὐδεδὰν, ἀποκρινόμενοι. Χοὺς δὲ ἐγέννησε τὸν Νεβρώδ. Νεβρὼδ, ἀνθηρῶν. Βαβυλὼν, σύγχυσις. Ὀρὲκ μακράν. Σενναὰρ, εἶδος θηριώδης. Ἀσσοὺρ, μεσοποταμία. Νινευῆ, δεομένη. Χαναὰν δὲ ἐγέννησε τόν Σιδῶνα. Σιδὼν, ἔξελθε ἐν κρίσει. Χεθαθὰ, ἁμαρτάνων. Φερεζαίων,. Χαναναίων,. . . . . . . Αἰλὰμ, οἰκουμένην. Ἀρφαξὰδ, ὁρώμενος ἐκ παντός. Ἀρὰμ, ὑψηλός. Ἰὼβ, ἀγαπητὸς κυρίου. Γαμὲρ, ληνος. Μοσὸχ, τοξευτής. Ἔβερ, διαπερῶν. Ἰεκτὰν, μικροφυής. Ἐλμωδὰδ, κινούμενος. Αἰθίαι, καταβαίνοντες. Ἀθαρουδὰμ, ὅρατον ὑψηλόν. Ὀζὰν, ἐλαφροὺς. Ἐθεκμὰλ, νεφελώδης. Ἐθεμμιμαὴλ, πατήρ μου ἰσχυρός. Ὠφὲδ, φῶς θεραπείας. Εὐειλὰτ δεῖξον ὧδε. Ἀρὰμ, ἐσχάτη. Ἰωβὰβ, ἀγαπῶν κύριον. Ναχὼρ, δέησις ἐσχάτη. Αὼτ, λελυτρωμένος. Χαλδαῖοι, μάντεις, μάγοι. Συχὲμ, ὦμος. Βηθήλ, οἶκος ἰσχυρός. Ἀγγαὶ, ἑορτή. Ἀμαρφὰ, συμβολία πονηρά. Ἀριὼλ, λέων, ἢ ὄνομα βασιλέως. Ἐσχὼδ, βότρυς. Ὠναὰν, ἀνομία. Χωβὰλ, ἀρκεῖ. Δαμασκὸς, ἀνάβασις σιωπηρά. Βάτος, μῖσος. προσκυνούντων ἀνομίᾳ. Ἀμοῤῥαίων, μικρῶν. σκολιῶν ὡς ἐπὶ ὄφεων. . Γεργεσαίων, κατοίκησις ματαία. Ἰεβουσαίων, καταισχυνομένων. Δαρῶν, κιβωτός. Σινὰ, ὅρασις αἰωνία, ἢ μίσος. Ἰσραὴλ, ὁρῶν θεὸν, ἢ λαὸς ἰσχυρός.

Hieronymus.

LIBER NOMINUM HEBRAICORUM. Eva, vita, aut vae, aut calamitas. Sara, princeps. VIRILIUM. Agar, advena, vel conversa. Rebecca, multa patientia, vel multum accepit, sive patientia. Debora, apis, vel loquax. Sephora, avis ejus, vel pulchritudo ejus, sive placens. Rachel, ovis, vel videns principium, aut visio sceleris, etc. Lia, laboriosa. Bethsabee, filia juramenti. Sarai, princeps mea. Thamar, palma, vel amara. Maria, sermone Syro domina nuncupatur. Mariam, plerique aestimant interpretari, illuminant me isti, vel illuminatrix, vel zmyrna maris; sed mihi nequaquam videtur. Melius autem est, ut dicamus sonare eam stellam maris, vel amarum mare. Ruth, festinans, aut videns, etc. Susanna, lilium, aut gratia ejus; sed melius si femininum nomen figuretur a lilio. Phares, divisio, sive divisit. Esrom, sagittam vidit, sive atrium eorum. Aram, excelsus. Aminadab, populus meus voluntarius. Naasson, quidam putant requietum sonitum: sed melius est, augurans, sive serpens eorum. Salmon, sensibilis, sive sensus. Booz, in quo robur, vel in ipso fortitudo: sed melius in fortitudine. Obed, serviens. Jessai, insulae libatio, sed melius incensum. David, desiderabilis, aut fortis manu. Salomon, pacificus, sive pacatus erit. Roboam, impetus populi. Abia, pater dominus. Asa, tollens, vel attollens. Josaphat, ipse judicans; sed melius, dominus judicabit. Joram, ubi est excelsus? aut quis est excelsus? sed melius, sublimabitur. Ozia, fortitudo domini. Joatham, consummatus, sive perfectus. Achaz, apprehende. Sedecias, justus dominus. Manasse, obliviosus. Josias, ubi est incensum domini? vel salus Domini, etc. Samaria, custodita. Raason, cursus, vel complacitio, sive placentia, quam significantius Graeci εὐδοκίαν vocant. Romelias, excelsus domini. Pharao, dissipator, sive discooperuit eum. Bathuel, virgo dei. Chettura, thymsama offerens, vel copulata, aut juncta. Cheth, percutiens. Gersan, advena ibi. Chaleb, quasi cor, aut omne cor, vel canis. Jefanne, innuit, vel innuens. Elia, deus dominus. Elisaeus, dei mei salus. Chebron, conjugium, aut visio sempiterna, etc. Asaph, congregans. Gelhoe, volutatio, sive decursus, vel acervus pluens. Melcha, regina ejus. Eden, voluptas, sive deliciae, vel ornatus. Gedera, maceria, sive sepes. Maviael, qui est dominus, vel ex vita deus. Ada, testimonium. Sella, umbra ejus. Thobel, ductus ad luctum, vel conversus, aut universa. Noema, decor, sive voluptas, vel fides. Jared, descendens, sive roborans. Chanaan, σάλος hoc est motus corum, etc. Gomer, assumptio, sive consummatio, etc. Magog, quod δῶμα, id est tectum, vel de tecto. Madai, mensura, sive quam sufficienter. Mesech, prolongatio, vel certe compressus. Thiras, timens, vel redimens, aut superfluum. Aschenez, ignis sic aspersus. Elisa, deus meus, vel ejus salus, vel ad insulam, vel dei mei salvatio. Tharsis, exploratores laetitiae, vel gaudii. Chetim, confracti. Chus, Aethiops. Mesraim, hostes eorum, vel Aegyptus. Aegyptus, tribulatio coangustans. Phut, Libya, sive oris declinatio. Seba, captus, sive captivitas, vel certe convertens. Dedan, judicans. Chus, Aethiops. Nemrod, tyrannus, vel profugus, aut transgressor. Babylon, confusio. Orech, longitudo. Sennaar, excussio dentium, sive fetor eorum. Assur, dirigens, vel beatus, aut gradiens. Nineve, pulchra, vel germen pulchritudinis. Chanaan, motus eorum, vel negotiator, aut humilis. Sidona, venatio moeroris. Chethaeus, mentis excessus, sive fixus, vel abscissus. Elam, saeculi, vel orbis. Arphaxad, sanans depopulationem. Aram, excelsus. Job, magus. Gomer, assumptio sive consummatio, vel perfectio. Mesech, prolongatio, sive defectio, aut certe compressus. Eber, transitorem. Jectan, parvulus. Elmodad, ad matrem ejus praecipuam, sive dei mensura. Jaree, luna. Aduram, generatio excelsa. Aizel, pergens. Decla, subtile, sive palmata, Ebal, vallis vetus, sive acervus lapidum. Abimael, pater meus a Deo. Ophir, irritum, vel in herbosum. Aevila, dolens, sive parturiens. Aran, iracunde, vel decor. Jobab, mago patre, sive distillans. Nachor, requies luminis, vel obsecratio novissima. Lot, vinctus, sive declinatio. Chaldaei, quasi daemonia, vel quasi ubera, sive feroces. Sychem, humeri. Bethel, domus dei. Aggai, quaestio, vel festivitas. Amaraphal, dixit ut caderet. Arioch, ebrius, vel ebrietas. Eschol, botrus, sive ignis omnis. Onam, dolor, vel tristitia eorum, etc. Et On, iniquitas. Chobal, condemnatio. Damascus, sanguinis potus, sive sanguinis osculum, vel sanguis sacci. Batus, nomen mensurae. Chananaei, negotiatores, sive hic pauperculus, aut praeparati, vel humilitas. Amorrhaei, amari, vel loquentes. Pherezaei, separati, sive absque muro, vel separantes, sive disseminati, vel fructificantes. Gergesaei, colonum ejicientes, sive advenae propinquantes. Jebusaei, calcati, sive praesepe. Aaron, mons fortitudinis, sive mons fortis. Sinai, amphora mea, sive mensura mea, vel mandatum. Israel, est videre Deum, sive vir, aut mens videns Deum; sed melius, rectus Dei. FRAGMENTUM QUINTUM. Interpretatio Latina. DICTIONES SECUNDUM ELEMENTA LINGUAE HEBRAICAE. A Asara, ingratus. Adonai, domine. Adon, propheta, dupliciter dicitur. Abenezer, lapis adjuvans. Ano, gloria. Abael, a Deo. Ada et Seila, terra et spes. Abigaea, patris sublimis. Ammanitae, curvatura. Abba, pater. Azael, ablegatio. Adamatha, terra rufa. Ariel, leo validi. Aaron, ecce opus, ecce. Adonibezec, domini adjutorium. Abiel, laus. Aenos, homo. Aria, leo. Ammon, et Moab, de genere meo, et de patre meo.

B

G

D. Alleluia, laudate, hymnis celebrate dominum. Bethel, domus dei. Bethleem, domus panis. Bethania, domus gloriae. Bethphage, domus prosperi successus. Bersabee, filia potentis. Bathuel, qui est venientis. Bosor, caro. Beliar, quaesitor. Beelzeebul, daemon Baceloseorum. Bamam, mater. Baalim, daemonia. Berecthra, musca vocatur. Bal, daemon. Barjona, fili columbae, vel fili Jona. Gamaliel, loquax dei. Gedeon, trahens. Galaad, ab uno. Gaza, advena. Degoen, natio non natio. Drus Mambri, qui est filii. Dalida, judicium mihi. Udrosos Aermon, ros glorificatus.

E

Z Eloai, deus. Eloethe, deus venit. Ephraim, consolator. Eliezer, dei auxilium; qui etiam transfertur David. Exarmathem, de emissione. Exanathom, a me veniens. Ephrata, consolationis. In terram Moab, in genus patris mei. Eirosodalamites, per spiritum introeuntem. Ex monte Ephraim, de monte consolationis. Elcana, potens gloria. Elisaeus, virtus dei. In virgulio Sabec, in plantatione forti, sive aureo olere. Ex Agge, de requie. In terra Naim, in terra laudantium. Elimelec, dei regia. Ex Arira, de resistente spiritu. Eber, Hebraei. Evinas interpretatur, qui ostendit serpentes, cujus numerus est 666. Eliacim, dei sepositus. Zacchaeus, victor. Zorobabel, qui fuit Salathiel, de confusione.

H

TH

I

K Kedar,. Heliu, fortis Domini. Esau, resurgens: vocatus est Aedom, deficiens. Venit in Elim, venit in locum dei. Venit in Aphecca, venit in tenebroso. Filia Bathuel, filia venientis fortis. Thala, convallis. Tharsis, quae urendi vim habet. Thara, ignis spiritus. Thabor, prodi ab spiritu. Jesus, salvator. Josias, salvatus. Jao, invisibilis. Jochabel, super arcam. Jou, vide a Domino. Jephthae, accipiens. Jesus Josedech, salvator pacis. Jordanes, confirmatus, vel terra ultima, deficiens, vel bruchus. Idumaea, deficiens, aut bruchus. Jerusalem, ipsius est spiritus gratiae. Jesus Nave, salvator justitiae. Ismael, exauditio fortis, vel respice deus. Jaser, domini auxilium. Jonathan, columbus veniens, aut venit. Japheth, latitudo. Jonadam, columba unius. Joannes, baptizator. Josedec, justitia. Jechonias, mundus. Joacim, sepositus. Isesias, obumbrans. testacca.

L

M Karbasinum, impollutum. Kades, caelebs. Kadon, sanctus. Et erat homo de Armathem Siphae, et erat homo de emissione splendoris. Et nomen illi Elcana, et nomen illi fortis gloria. Koilas, mare. Lamech, qui est in praeceptis. Melloth, regina parva. Moyses, aquae ablatio. Moysi, non aqua est. Merra, amaritudo. Maria, domina nostra. Mabri, filii. Melchisedec, rex pacis. Maselech, mutus. Maozin, quemcumque tandem. Moabitae, locusta. Moab. de patre meo. Manaan illi, oblationem illi. Manasse, a resistente. Manoe, aliquando. Mestraim, niger Aegyptius. Mamona, divitiae. Melcho, reges. Man, quid? Melche, rex. Mazer, de longe, vocatus est vero dominus.

N

O

P

R

S Beatus es Simon, beatus obaudiens. Nazar, flos. Nazaraeus, floribus variegatus. Naeinam, prae somno capite nutans. Nomin, dulcis. Nachor, mei ipsius. Nabal, corvus. Nephthaleim, opitulatio, et Nephthalim, convertit me. Nachael, ego deus veniens. Nabuthe, a spiritu veniens. Hollam, ingrediens. Holiba, egrediens. Phasec, redemptio. Pathura, mensa. Apponebantur in Be, diabolo dicto. Raca, vacuus. Raph, flatus patris. Rachel, flatus potentis. Sabaoth, virtutum. Sampson, sol. Sipha, splendor. Siphan, resistens faciebus. Solomon, gratiarum. Samarites, auditus loquentis. Somanites, qui audivit. Samuel, petitio a deo. Selom, locus ubi tabernaculum. Sion, sitiens. Sina, sitis.

V

PH

CH Silom, venustus. Seila, spes. Siloam, emissus. Sepphora, gratia huic spirationi. Salem, gratia. Sith, resurrectio. Sem, resurrexi. Somam, obediens. Sabaim, Aethiopes. Satanas, affligens. Samuel, minister audiens deum. Sicima, ascendens. Saul, expetitus. Seraphim, spiritus resurrectionis. Sume, congelatio aquae. Sigor, quae resurgit, vel humilitas. Saphecca, in tenebroso. Sennaar, putredo. Sabbata, sanctificationes. Seraphim, stabant, spiritus resurgentes, lumini stabant. Salathiel, gratia venientis Daniel. Saba, regina Aethiopiae, hanc vocant ethnici Sibyllam. Filium Barachiae, filium benedicti. Filii Noemin, Malon et Cheleon, quia ingredere, abi. Filii Eliu, filii fortis domini. Filius Thebel, filius mensurae. Phennana, luminis gloria Phanuel, apparens. Vox ex Rama, vox de sublimi. Cherubim, alae.

PS Cherubim, ala. Chelcias, fundamentum. Chettim, insulis luctarum. Chelaeon, proficiscens. Psalmus super Idithum, Psalmus super uno judice. Anathom, mei venientis. De terra Benjamin, de terra filii doloris. De Babylone, de confusione. Jessias, qui Sophoniae, inumbrans, ejus qui stare facit terram. Ephud, manifestatio, et veritas. Pharia, filia Pharaonis. Venit ut lavaretur, et invenit Moysem adhuc infantem. Et cum suspexisset in coelum, ait: O unus Deus infinita habens nomina! Hinc ethnici vocant eam Eisitan, 666. Nomen est hominis habentis hunc numerum in Apocalypsi Joannis. Hoc est, venturus est ex Medis ad debellandos fideles. De quo et Isaias dicit: Ecce suscitabo super vos Medos, et reliqua. Baruch, benedictus. Eloai, deus. Adonai, dominus. Jao, invisibilis. Sabaoth, virtutum. Elimaz, sermo dei. Marsippion, assensus. Opelos, ingluvies ventris. Τῇ plintho, scortationi. Cherubim, scientia multiplicata, vel alae. Amen, confirmatio vere sic esse.

Codex Vaticanus.

ΛΕΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟΝ ΤΗΣ ΕΒΡΑΙΔΟΣ ΔΙΑΛΕΚΤΟΥ. Α . . Ἀαρὼν, ἰδοὺ. Ἀζαὴλ,. . . . Ἀσαρὰ, ἀχάριστος. Ἀδοναῒ, κύριε. Ἄδων, προφήτης, δισσῶς προλέγεται. Ἀβενεζὲρ, λίθος βοηθῶν. Ἀνῶ, δόξα. Ἀβαὴλ, ἀπὸ θεοῦ. Ἀδὰ καὶ Σεειλὰ, γῆ καὶ ἐλπίς. Ἀβιγαῖα, πατρὸς ὑψίστου. Ἀμμανῖται, καμπή. Ἀββὰ, πατήρ. ἐξαποστολή. Ἀδαμαθὰ, γῆ πυῤῥά. Ἀριὴλ, λέων ἰσχυρός. πρᾶγμα, ἰδού. Ἀδονιβεζὴκ, κυρίου βοήθεια. Ἀβιὴλ, αἶνος. Αἰνῶς, ἄνθρωπος. Ἀρία, λέων. Ἀμμὼν καὶ Μωὰβ, ἐκ τοῦ γένους μου, καὶ ἐκ τοῦ πατρός μου.

Β

Γ

Δ . . Δεγωὴν, ἔθνος. Βαριωνᾶ, υἱὲ περιστερὰς, ἢ. . Βεελζεεβοὺλ. Βελίαρ,. Ἀλληλούια, αἰνέσατε, ὑμνήσατε τὸν κύριον. Βεθὴλ, οἶκος θεοῦ. Βηθλεὲμ, οἶκος ἄρτου. Βηθανία, οἶκος δόξης. Βηθφαγῆ, οἶκος ἐπιτυχίας. Βηρσαβεὲ, θυγάτηρ δυνατοῦ. Βαθουὴλ, ὁ τοῦ ἐρχομένου. Βοσὸρ, σάρξ. ἐκζητητής. , δαίμων βακηλωσέων. Βαμάμ, ἡ μητήρ. Βααλὶμ, δαιμόνια. Βερεχθρὰ, μυῖα καλεῖται. Βὰλ, δαίμων. υἱὲ Ἰωνᾶ. Γαμαλιὴλ, ὁ λαλητὸς θεοῦ. Γεδεὼν, ἕλκων. Γαλαὰδ, ἀπὸ ἑνός. Γάζα, πάροικος. οὐκ ἔθνος. Δρῦς Μαμβρὶ, ὁ τοῦ υἱοῦ. Δαλιδὰ, κρίσις ἐμοί. Οὐδρόσος Ἀερμῶν, δρόσος ἐνδοξαζομένη.

Ε

Ζ . . Ἐν φυτῷ Σαβὲκ. Ἐλκανὰ, ἰσχύουσα. . . Ἐλωαῒ, ὁ θεός. Ἐλωεθὲ, θεὸς ἦλθεν. Ἐφραῒμ, παράκλητος. Ἐλιέζερ, θεοῦ βοήθεια, ὃς καὶ μετερμηνεύεται Δαβὶδ. Ἐξαρμαθὲμ, ἐκ προβολῆς. Ἐξαναθὼμ, ἐξ ἐμοῦ ἐρχόμενος. Ἐφραθὰ, παρακλήσεως. Εἰς γῆν Μωὰβ, εἰς γένος πατρός μου. Εἰροσοδαλαμίτης, διὰ πνεύματος τοῦ εἰσερχομένου. Ἐξ ὄρους Ἐφραῒμ, ἐξ ὄρους παρακλήσεως. δόξα. Ἐλισσαῖος, δύναμις θεοῦ. , ἐν φυτῷ δυνατῷ, ἤγουν χρυσολαχάνῳ. Ἐξ Αγγὲ ἐξ ἀναπαύσεως. Ἐν γῇ Ναῒμ, ἐν γῇ ὑμνούντων. Ἐλιμελὲκ, θεοῦ βασίλειον. Ἐξ Αριρὰ, ἐξ ἀνθισταμένου πνεύματος. Ἕβερ, Ἑβραῖοι. Εὑϊνᾶς, ἑρμηνεύεται ὁ δείξας ὀφεῖς. οὗ ὁ ἀρισθμὸς χξς. Ἐλιακίμ, θεοῦ ἀποκείμενος. Ζακχαῖος, νικητής. Ζορομβαβὲλ, ὁ τοῦ Σαλαθιὴλ, ἀπὸ συγχύσεως.

Η

Θ

Ι

Κ Κηδὰρ,. Ἰσεσίας. Ἰωάννης,. . . . . Θαρσεῖς,. Ἡλιοῦ, ἰσχυροῦ αὐθέντου. Ἠσαῦ, ἀνιστάμενος, ἐκλήθη Αἰδὼμ, ἐκλείπων. Ἦλθεν εἰς ἐλεὶμ, ἦλθεν εἰς τόπον θεοῦ. Ἦλθεν εἰς Ἀφεκκὰ, ἦλθεν ἐν σκοτεινῷ. Θυγάτηρ Βαθουὴλ, θυγάτηρ τοῦ ἐρχομένου ἰσχυροῦ. Θαλὰ, κοιλάς. ἡ καυστική. Θαρὰ, φωτὸς πνεύματος. Θαβὸρ, δεῦρο ἀπὸ πνεύματος. Ἰησοῦς, σωτήρ. Ἰωσίας, σωζόμενος. Ἰάω, ἀόρατος. Ἰωχαβὲλ, ὑπὲρ κιβωτοῦ. Ἰοῦ, ἴδε ἐξ αὐθέντου. Ἰεφθαὲ, λαμβάνων. Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ἰωσεδὲκ, σωτὴρ ὁ τῆς εἰρήνης. Ἰορδάνης, καταβεβηκὼς, ἢ γῆ ἐσχάτη, ἐκλείπουσα, ἢ βροῦχος. Ἰδουμαία, ἐκλείπουσα, ἢ βροῦχος. Ἰερουσαλήμ, αὐτοῦ πνεῦμα χάριτος. Ἰησρῦς ὁ τοῦ Ναυῆ, σωτὴρ ὁ τῆς δικαιοσύνης. Ἰσμαὴλ, ἀκοὴ ἰσχυροῦ, ἢ ἐπίδε ὁ θεός. Ἰασὴρ, αὐθέντου βοήθεια. Ἰωνάθαν, περιστερὸς ἐρχόμενος, ἢ ἔρχεται. Ἰάφεθ, πλατυσμός. Ἰωναδὰμ, περιστερὰ ἑνὸς. βαπτιστής. Ἰωσεδὲκ, δικαιοσύνη. Ἰεχονίας, καθάριος. Ἰωακεὶμ, ἀποκείμενος. , συσκιάζων. ὀστρακίνη. Λ Μ . . Μανωὲ,. Μαωζεῖν,. . . Μωϋσεῖ,. . Καὶ ὄνομα αὐτῷ Ἐλκανὰ, καὶ ὄνομα αὐτῷ ἰσχυρὸς. . . Καρβασινὸν, ἀμίαντον. Κάδης, ἄγαμος. Καδῶν, ἅγιος. Καὶ ἦν ἄνθρωπος, ἐξ Ἀρμαθὲμ Σιφαὴ, καὶ ἦν ἄνθρωπος ἐκ προβολῆς φωτισμοῦ. δόξα. Κοιλὰς, θάλασσα. Λάμεχ, ὁ ἐν ταῖς ἐντολαῖς. Μελλὼθ, βασίλισσα μικρά. Μωϋσῆς, ὕδατος ἀναίρεσις. μὴ ὕδωρ ἐστί. Μεῤῥὰ, πικρία. Μαρία, κυρία ἡμῶν. Μαμβρὶ, τοῦ υἱοῦ. Μελχισεδὲκ, βασιλεὺς εἰρήνης. Μασελὲχ, ἄλαλος. τινά ποτε. Μωαβῖται ἀκρίς. Μωὰβ, ἐκ τοῦ πατρός μου. Μαναὰν αὐτῷ, θυσίαν αὐτῷ. Μανασσῆ, ἀπὸ τοῦ ἀνισταμένου. ποτέ. Μεστραὶμ, μέλας αἰγύπτιος. Μαμωνᾶ, πλοῦτος. Μελχῶ, βασιλεῖς. Μὰν, τί; Μελχὴ βασιλεύς. Μαζὴρ, ἐπὶ μῆκος, ἐκλήθη δὲ κύριος. Ν Ο

Π Ρ

Σ . . . . . Ναζηραῖος,. Μακάριος εἶ Σίμων, μακάριος ὁ ὑπακούων. Νάζαρ, ἄνθος. ἐξηνθισμένος. Ναεινὰμ, νυστάζων. Νομὶν, γλυκεῖα. Ναχὼρ, ἐμοῦ αὐτοῦ. Νάβαλ, κόραξ. Νεφθαλεὶμ, ἀντίληψις, καὶ Νεφθαλὶμ, συνανέστρεψέν με. Ναχαὴλ, ἐγὼ θεὸς ἐρχόμενος. Ναβουθὲ, ἀπὸ πνεύματος ἐρχόμενος. Ὁλλὰμ, εἰσερχομένη. Ὁλίβα, ἐξερχομένη. Πασὲκ, λύτρωσις. Παθουρὰ, τράπεζα. Παρέθεντο ἐν τῷ βῇ, τῷ διαβόλῳ, τῷ λεγομένῳ. Ρακὰ, κενός. Ρὰφ, πνοὴ πατρός. Ραχὴλ, πνοὴ ἰσχυροῦ. Σαβαὼθ, τῶν δυνάμεων. Σαμψὼν, ἥλιος. Σιφὰ, φωτισμός. Σιφὰν, ἀνθιστῶν προσώπων. Σολομῶν, χαρίτων. Σαμαρείτης, ὑπακοὴ λέγοντος. Σομανίτης, ὑπακούσας. Σαμουὴλ, αἴτημα ἀπὸ τοῦ θεοῦ. Σηλὼμ, τόπος ὅπου ἡ σκηνή. Σιῶν, διψῶσα. Σινὰ, δίψα.

Υ

Φ

Χ Φενάννα, φωτὸς. Υἱοὶ Νοεμεῖν,. Σαβὰ, ἡ βασίλισσα Αἰθιοπίας, ἣν καλοῦσιν τὰ ἔθνη. . . Σεναὰρ,. . Σεραφὶμ,. Σαοὺλ,. . Σιλὼμ, ἐπίχαρις. Σειλὰ, ἐλπίς. Σιλωὰμ, ἀπεσταλμένος. Σεπφόρα, χάρις τῇ πνοῇ. Σαλὴμ, χάρις. Σὶθ, ἀνάστασις. Σὴμ, ἀναστῶ. Σωμᾶν, ὑπακούων. Σαβαεὶμ, Αἰθίοπες. Σατανὰς, θλίβων. Σαμουὴλ, διάκονος ἀκούων θεοῦ. Σίκιμα, ἀναβαίνουσα. ἡττημένος. πνεύματα ἀναστάσεως. Σουμὴ, πῆξις ὕδατος. Σιγὼρ, ἀνισταμένη, ἢ ταπείνωσις. Σάφεκκα, ἐν σκοτεινῷ. σαπρία. Σάββατα, ἁγιάσματα. Σεραφὶμ, εἰστήκεισαν, πνεύματα ἀνιστάμενα, φυτὸς εἰστήκεισαν. Σαλαθιὴλ, χάρις τοῦ ἐρχομένου τοῦ Δανιήλ. Σίβυλλαν. Υἱὸν τοῦ Βαραχίου, τὸν υἱὸν τοῦ εὐλογητοῦ. Μααλὼν καὶ Χελαιῶν, ὅτι εἰσέρχῃ, πορεύου. Υἱοῦ Ἠλιοῦ, υἱοῦ ἰσχυροῦ αὐθέντου. Υἱὸς Θεβὲλ, υἱὸς μέτρου. δόξα. Φανουὴλ, ἐπιφαίνων. Φωνὴ ἐκ Ῥαμὰ, φωνὴ ἐκ τῆς ὑψηλῆς. Χερουβὶμ, πτέρυγες.

Ψ Ἀμὴν,. . Φαρία, τοῦ Φαραῶ ἡ θυγάτηρ. Ἦλθεν λούσασθαι, καὶ εὑρίσκει τὸν Μωϋσῆν νήπιον ὄντα. Καὶ ἀναβλέψασα εἰς τὸν οὐρανὸν εἶπεν· εἷς μυριώνυμε θεέ. Ἔνθεν τὰ ἔθνη καλοῦσιν αὐτὴν. . Ἰεσσίας, ὁ τοῦ. Χερουβὶμ, πτέρυξ. Χελκίας, θεμέλιος. Χεττιεὶμ, νήσοις παλῶν. Χελαίων, πορευόμενος. Ψαλμὸς ὑπὲρ Ἰδιθούμ, ψαλμὸς ὑπὲρ ἑνὸς κριτοῦ. Ἀναθὼμ, ἐμοῦ ἐρχομένου. Ἐκ γῆς Βενιαμὴν, ἐκ γῆς τέκνου ὀδύνης. Ἐκ Βαβυλῶνος, ἐκ συγχύσεως. Σοφονίου, συσκιάζων, ὁ τοῦ ἀνιστῶντος τὴν γῆν. Ἐφοὺδ, δήλωσις καὶ ἀλήθεια. Εἰσιτὰν 3, χξς, τοῦ ἀνθρώπου, τοῦ ἔχοντος τὸν ἀριθμὸν ἐν τῇ Ἀποκαλύψει Ἰωάννου. Τοῦτ' ἔστιν ὁ ἐρχόμενος ἀπὸ Μήδων πολεμῆσαι τοὺς πιστοὺς, περὶ οὗ καὶ Ἠσαΐας λέγει· Ἰδοὺ ἐπεγερῶ ἐφ' ἡμᾶς τοὺς Μήδους, καὶ τὰ λοιπά. Βαροὺχ, εὐλογητός. Ἐλωαὶ, θεός. Ἀδωναῒ, κύριος. Ἰαὼ, ἀόρατος. Σαβαὼθ, τῶν δυνάμεων. Ἐλίμαξ, ὁ λόγος τοῦ θεοῦ. Μαρσήππιον, τὸ πείθεσθαι. Ὁπηλὸς, γαστριμαργία. Τῇ πλίνθῳ, τῇ πορνείᾳ. Χερουβὶμ, ἐπίγνωσις πεπληθυμμένη, ἢ πτέρυγες. πίστωσις ὡς ἀληθῶς.

Hieronymus. LIBER NOMINUM HEBRAICORUM. A Esrai, indigna, vel orientalis. Adonai, dominus. Addo, servus, sive testis ejus, vel fortitudo ejus. Abenezer, lapis adjutorii. Ano, dolor eorum. Abel, vanitas, vel luctus, aut vapor, aut miserabilis. Ada, testimonium. Sella, umbra ejus. Abigal, patris mei exsultatio. Ammanitae, populus moeroris. Abba, pater. Syrum est. Azel, abiens, pergens. Adama, terra, vel humus, sive terrena. Ariel, leo dei mei. Aaron, mons fortis, sive mons fortitudinis. Adomibezec, dominus fulminis, vel dominus contemptus vani. Abiel, pater meus deus. Enos, homo, sive desperatus, etc. Arie, leo. Ammon, populus moeroris, etc. Moab, ex patre.

B

G

D Bethel,. Alleluia, laudate dominum. domus dei. Bethleem, domus panis. Bethania, domus obedientiae, vel domus afflictionis ejus. Bethphage, domus oris vallium, etc. Bethsabee, filia saturitatis. Bathuel, virgo dei. Bosor, in angustia, aut carneus. Beliar, caeca angustia, vel filius praevaricationis, etc. Beelzebub, habens muscas, aut devorans muscas, etc. Baalim, habentes, sive ascendentes vel superiores. Baritha, Pythonissa, quam Graeci ἐνγαστίμυθον vocant. Baal, habens, sive devorans. Barjona, filius columbae. Gamaliel, retributio dei. Gedeon, circumiens, sive tentatio iniquitatis eorum. Galaad, acervus testis. Gaza, fortitudo. Dagon, piscis tristitiae. Mamre, de visione. Dalila, paupercula, sive situla. Aermon, anathema moeroris.

E

Hujus non meminit.

Z . Eloi, deus. Eloethe. Ephraim, frugifer, vel crescens. Eliezer, deus meus adjutor. Armathaim, altitudo eorum. Anathoth, responsio; vel respondens signum, vel obedientia. Ephratha, frugifera, sive equidem vides. Moab, ex patre. Odollamites, contestans aliquem, vel testimonium in aqua. Ephraim, frugiferum, vel crescentem. Elcana, dei possessio. Elisaeus, dei mei salus. Sabech, vepres, sive virgultum. Agge, solemnitas. Naïm, motus eorum. Elimelech, deus meus rex. Ararat, Armenia, sive mons vellicatus. Eber, transitorem. Naas, serpens. Eliacim, dei resurrectio. Zachaeus, justificatus, aut justus, vel justificandus. Zorobabel, ipse magister Babylonis, id est, confusionis.

H

TH

I

K Eliu, deus meus iste. Esau, factura, sive roboreus, vel acervus lapidum. Edom, rufus, vel terrenus. Elim, vestibulum, vel pro foribus. Apheca continebit, vel apprehendet. Bathuel, virgo dei. Thalla, ager ejus, vel appensio. Tharsis, exploratores laetitiae, sive gaudium. Thara, exploratores odoris, vel ascensionis, vel pastio. Thabor, veniens lumen. Jesus, salvator. Josia, ubi est incensum domini, vel domini salus, etc. Jao, dominus, nomen ineffabile. Jochabed, ubi est gloria, aut domini gloria, etc. Jeu, ipse, vel est. Jephthe, aperiens, vel apertus. Jesus Josedech, salvator justus. Jordanes, descensus eorum, aut apprehensio eorum, vel videns judicium. Idumaea, rufa. sive terrena. Jerusalem, visio pacis. Jesus Nave, salvator germinis, vel pulchritudinis. Ismael, auditio dei. Jaser, figmentum, sive tribulatio. Jonathan, domini donum, vel columbam dedit. Japhet, latitudo. Jonadam, domini delicata, vel tenella. Joannes, in quo est gratia, etc. Josedec, domini justus, sive justificatus. Jechonia, praeparatio Domini, vel sic factus. Joacim, domini resurrectio. Jezecia, fortis domini, etc. Cedar, tenebrae, vel moeror.

L

M Carbasinum. Cades, immutata, sive sancta. Cadon, immutati, sive effeminati. Armathaim, excelsa eorum. Sophim, specula vel scopulus. Elcana, dei possessio. Colaia, vox facta est. Lamech, humiliatum, aut percutientem, sive percussum. Melloth, pulchritudo sive adimpleta. Moses, attrectans vel palpans, aut sumptus ex aqua, sive assumptio. Merra, amaritudo. Maria, domina, sermone Syro, etc. Mamre, de visione, sive perspicuum. Melchisedec, rex justus. Maleleel, laudans deum. Maozim, robusti, fortes. Moabitae, de patre. Moab, de patre. Manaa, requies, vel sacrificium. Manasse, obliviosus vel quod oblitus est. Manne, requies. Mesraim, hostes eorum, vel Aegyptus. Mammona, divitiae. Melcho, regi. Manna, quid hoc est? Melcha, regina. Mamzer, de longe, sive alienatus.

N

O

P

R

S Simon, pone moerorem, vel audi tristitiam. Nazareth, flos, etc. Nazoraeus, mundus sanctus, sive sejunctus. Neeman, fidelis, vel motus eorum. Noemi, pulchra. Nachor, requies luminis, etc. Nabal, insipiens, etc. Nephthali, conservavit me, vel dilatavit me, etc. Necho, percussi. Naboth, conspicuus, vel cessio, vel exclusio. Oolla, tabernaculum. Ooliba, tabernaculum meum in ea. Phase, transitus, pasca. Phetora, oris exploratio, etc. Bel, vetustas, sive absque. Diabolus, calumniator. Raca, vanus. Raab, lata, sive dilatata. Rachel, ovis, vel videns deum, etc. Sabaoth, virtutum. Samson, sol eorum. Sophim, specula, etc. Saphania, abscondit dominus, etc. Salomon, pacificus. Samarites, custos, etc. Sunamith, quicumque morietur, sive mortificata. Samuel, nomen ejus deus. Selom, avulsio, vel dimissio, etc. Sion, specula. Sina, amphora, vel mandatum.

V

PH

CH Selam, latus, a latere, etc. Sella, ut ei, vel petitio, etc. Siloam, missus. Sephora, avis ejus, vel pulchritudo ejus, etc. Salem, pax. Seth, positio, vel positum, sive resurrectio. Sem, nomen, vel nominatus. Symeon, exauditio, vel nomen habitaculi. Sabaim, captivi, vel convertentes. Satanas, adversarius, sive transgressor. Samuel, nomen ejus deus. Sichem, humeri. Saul, expetitus, vel petitio. Seraphim, ardentes, vel incendentes. Samonem, nomen habitaculi. Segor, parva. Apheca, continuit, sive continentia. Sennaar, excussio dentium, sive fetor eorum. Sabbatha, requies. Seraphim, ardentes, vel incendentes. Salathiel, petitio mea, deus. Saba, captus, sive captivitas, vel certe, convertens. Barachia, benedictio, vel benedictus domini. Noemi, pulchra. Maalon, de fenestra, sive a principio. Chelion, consummatio, vel omnis dolor, etc. Eliu, Deus meus iste. Thobel, conversus, vel universa, etc. Phenenna, conversio. Phanuel, facies dei. Rama, excelsa, vel exaltata. Cherubim, scientiae multitudo.

PS Cherubim, vermiculata pictura. Chelcia, pars domini. Chethim, confracti, vel insanientes, etc. Chelion, omnis dolor, etc. ut supra. Idithum, transiliens eos, sive saliens eos. Anathoth, respondens signum, etc. Benjamin, filius dexterae. Babylon, confusio. Josias, ubi est incensum domini, vel in quo est incensum domini, vel domini salus, etc. Ephod, superindumentum, etc. Pharao, dissipans, sive discooperiens eum. Baruch, benedictus. Eloe, deus. Adonai, dominus. Jao, nomen dei ineffabile, etc. Sabaoth, militiarum, sive virtutum. Cherubim, scientia multiplicata, sive quasi plures. Amen, vere, vel fideliter.