Pagina:Scriptores Minores Historiae Danicae Medii Aevi vol 2.djvu/570

E Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Haec pagina nondum emendata est


58

��SCRIPTORES MINORES

��Vacuare = vacuum reddere, I, 349 5; 438, 5.

vadare = per vadum ire, I, 330, 19.

vafritiæ (Kneb, Fif), I, 104, 10.

valedicere alci (tage Afsked med, sige Farvel til), II, 51, 22; 399, 18; 439, 27; 470, 17; flebili eis dicto vale, II, 425, 27.

valefacere alci {=^ valedicere). I, 32, 18; 166, 5; II, 441, 3.

valere == posse. I, 70, 6; 86, 9; 90, 26; 94, 21; 104, 11; 108, 6...; II, 212, 19; 220, 10 . . .; inde:

valitudo = potestas, II, 165, 31.

vallare (omringe), I, 52, 12; 403, 26; (omgive beskyttende), II, 393, 27; 402, 16; vallatio, II, 402, 17.

vaporare (uddufte), II, 60, 10.

vasallus (Tjener, Tilhænger), II, 255, 32.

velle pro substantivo = voluntas, II, 356, 31.

vendicare (= vindicare, hævde sin Besiddelsesret), I, 78, 13; (tilegne sig). I, 459, 13. — vendicatio. I, 78, 12. vendicator (Hævner), I, 193, 12.

venerari passive. I, 82, 22; 374, 26; II, 490, 11. — venerator. I, 229, 17; 364, li8. — venerabiliter (med Ær- bødighed), I, 390, 18.

venire cum infin. pro supino. I, 108, 18; II, 43, 28.

ventilare =^ circumagere (jage hid og did), II, 231, 17.

ventositas (Vindighed), I, 100, 12.

verax (ueratius = ueracius) = ve- rus, II, 415, 25. — veraciter, II, 266, 30.

verbotenus (ordret), II, 215, 24.

verbositas := loquacitas, II, 213, 9.

verecundari (med Undseelse ængstes for), ne.. I, 64, 19; (skamme sig). I, 238, 5; (undse sig ved, cum infin.), I, 331, 7. — verecundia (Blu, Be- skæmmelse), I, 76, 9; 84, 11; 86, 6 (verecundiæ obprobrium, ærekræn- kende Forhaanelse) ; 256, 23; 331,

��17; 361, 29; 455, 13; II, 148, 30; 149,

10... veridicus (sandfærdig). I, 191, 27; II,

390, 2; 460, 20. -- veridicum (et

sandt Ord), I, 50, 21, = vera sen-

tentia. I, 335, 8. vernaculus := domesticus (servitor), I,

263, 12. vernare, translate = florere, vigere,

I, 64, 22; 136, 2.

vernula (ringe Hustjener), II, 414, 4.

werra =^ guerra. I, 32, 12.

versavice (omvendt, til Gengæld), I, 395, 4; 449, 5; II, 296, 3; 464, 10; = viceversa. I, 401, 25.

versificator (Digter), II, 63, 32.

versus = circumversiones (Drejnin- ger), II, 394, 1.

verti = esse, II, 217, 26; 222, 3; 230, 12; 237, 2; 257, 28.

vesperæ (Aftengudstjeneste), I, 136, 27; II, 201, 7 . . .; = vespertinæ lau- des, II, 337, 21.

vestiarius (qui in monasteriis vestium monachalium curam håbet) , II, 204,

II. — vestiarium (ubi vestes ser- vantur), II, 346, 4; 348, 23.

vestigia ^ pedes, II, 39, 1.

vestire se bonis (= possessionem ca- pere bonorum) ecclesiæ, II, 218, 1.

veterana (højtbedaget) senectus, II, 37, 28.

vexilliferæ puellæ (Skjoldmøer), I, 53, 9.

vexillum crucis (Korsets Tegn), L 132, 1.

vexillum (Hærafdelingens Mærke), I, 274, 4; 276, 27; (Hærafdeling), I, 455, 8; (Ravnebanneret), II, 404. 9; (Danebrogsfanen), I, 460,13; (Lens- fane), I, 445, 16; (Rigsbanneret), II, 123, 3; 129, 17; 131, 11; (Proces- sionsfane), II, 277, 22; 352, 19.

viaticum (Dødssakramentet), I, 420,

1«; II, 436, 25. viatores (Rejsende, peregrini), II, 488,

4. 7; 491, 21.

�� �