Atque |
hic |
tantus |
vir, |
ut |
habuerat |
naturam
|
And |
this |
so great |
man, |
as |
he had had |
nature
|
|
fautricem |
in |
virtutibus |
animi |
tribuendis, |
sic
|
a favourer |
in |
virtues |
of mind |
to be bestowed, |
so
|
|
nactus-est |
maleficam |
in |
corpore |
fingendo.
|
he found |
(her) cruel |
in |
body |
to be fashioned.
|
|
Nam |
fuit |
et |
humili |
statura, |
et |
exiguo
|
For |
he was |
both |
with low |
stature, |
and |
with small
|
|
corpore, |
et |
claudus |
altero |
pede. |
Quae |
res
|
body, |
and |
lame |
in one |
foot. |
Which |
thing
|
|
afferebat |
etiam |
nonnullam |
deformitatem; |
atque
|
did bring |
also |
some |
deformity; |
and
|
|
ignoti, |
quum |
intuerentur (sub.) |
faciem
|
(those) ignorant, |
when |
they did behold |
the appearance
|
|
eius, |
contemnebant, |
autem |
qui |
noverant
|
of him, |
did despise, |
but |
(those) who |
had known
|
|
virtutes, |
poterant |
non |
admirari |
satis. |
Quod
|
(his) virtues, |
were able |
not |
to admire |
enough. |
Which
|
|
venit |
usu |
ei, |
quum |
octoginta |
annorum,
|
came |
in use |
to him, |
when |
of eighty |
years (at the age of eighty),
|
|
isset (sub.) |
in |
Aegyptum |
subsidio
|
he had gone |
into |
Egypt |
to assistance
|
|
Tacho, |
et |
accubuisset (sub.) |
cum |
suis |
in
|
to Tachus, |
and |
had reclined |
with |
his (men) |
on
|
|
acta |
sine |
ullo |
tecto, |
que |
haberet (sub.) |
tale
|
shore |
without |
any |
covering, |
and |
had |
such
|
|
stratum, |
ut |
terra |
tecta-esset (sub.) |
stramentis,
|
a couch, |
that |
the earth |
had been covered |
with straws,
|
|
neque |
amplius |
quam |
pellis |
iniecta-esset (sub.)
|
nor |
any more |
than |
a skin |
had been thrown on
|
|
huc, |
que |
omnes |
comites |
accubuissent (sub.)
|
hither, |
and |
all |
attendants |
had lain down
|
|
eodem, |
humili |
atque |
obsoleto |
vestitu, |
ut
|
in the same place, |
in low, |
and |
worn-out |
clothing, |
that
|
|
ornatus |
eorum |
non |
modo |
significaret (sub.)
|
the dress |
of them |
not |
only |
did signify
|
|
neminem |
regem |
in |
his; |
sed |
praeberet (sub.)
|
no one |
a king |
in (among) |
these; |
but |
did afford
|
|
suspicionem |
hominis |
non |
beatissimi.
|
suspicion |
of a man |
not |
most happy.
|
|
Quum |
fama |
de |
adventu |
huius
|
When |
the report |
of |
the arrival |
of him
|
|
perlata-esset (sub.) |
ad |
regios, |
munera |
cuiusque
|
had been brought |
to |
the royal (men), |
presents |
of every
|
|
generis |
celeriter |
allata-sunt |
eo. |
Vix |
fides
|
kind |
quickly |
were brought |
thither. |
Scarcely |
faith
|
|
facta-est |
his |
quaerentibus |
Agesilaum, |
esse
|
was made |
to them |
asking for |
Agesilaus, |
to be (that he was)
|
|
unum |
ex |
his, |
qui |
tum |
accubabant.
|
one |
out of |
these, |
who |
then |
did recline.
|
|
Qui |
quum |
dedissent (sub.) |
verbis |
regis,
|
Who |
when |
they had given |
in words |
of the king,
|
|
quae |
attulerant, |
ille |
accepit |
nihil |
praeter
|
what (things) |
they had brought, |
he |
received |
nothing |
except
|
|
vitulina, |
et |
genera |
opsonii |
huiusmodi, |
quae
|
veal, |
and |
kinds |
of victuals |
of this sort, |
which
|
|
praesens |
tempus |
desiderabat: |
dispertiit |
unguenta,
|
the present |
time |
did require: |
he divided |
the ointments,
|
|
coronas, |
que |
secundam |
mensam |
servis;
|
crowns, |
and |
second |
table (course) |
to the slaves;
|
|
iussit |
cetera |
referri. |
Quo
|
he ordered |
the other (things) |
to be carried back. |
Which
|
|
facto, |
barbari |
etiam |
contempserunt |
eum
|
being done, |
the barbarians |
even |
despised |
him
|
|
magis, |
quod |
arbitrabantur |
eum |
sumsisse |
illa
|
more, |
because |
they did think |
him |
to have taken |
those
|
|
potissimum |
ignorantia |
bonarum |
rerum. |
Quum |
hic
|
chiefly |
in ignorance |
of good |
things. |
When |
he
|
|
reverteretur (sub.) |
ex |
Aegypto, |
donatus |
a
|
did return |
out of |
Egypt, |
being presented |
by
|
|
rege |
Nectanabide |
ducentis |
viginti |
talentis,
|
king |
Nectanabis |
with two hundred |
twenty |
talents,
|
|
quae |
ille |
daret |
muneri |
suo |
populo,
|
which |
he |
should give |
to (as a) present |
to his |
people,
|
|
que |
venisset (sub.) |
in |
portum, |
qui |
vocatur
|
and |
had come |
into |
the harbour, |
which |
is called
|
|
Menelai, |
iacens |
inter |
Cyrenas |
et |
Aegyptum,
|
of Menelaus, |
lying |
between |
Cyrene |
and |
Egypt,
|
|
implicitus |
in |
morbum, |
decessit. |
Ibi |
amici,
|
being entangled |
into |
disease, |
he died. |
There |
friends,
|
|
quo |
possent |
perferre |
eum |
facilius
|
that |
they might be able |
to carry |
him |
more easily
|
|
Spartam, |
quod |
habebant |
non |
mel,
|
(to) Sparta, |
because |
they had |
not |
honey,
|
|
circumfuderunt |
cera |
atque |
ita |
retulerunt
|
poured around (him) |
with wax |
and |
thus |
they brought back
|
|
|