Pagina:Easy Latin Stories.djvu/102

E Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Fuit in emendando quaedam difficultas

9© E^VSY LATIX STORIESl [fact it.

reliqu aede a barbaris cremata erat: altero vero ab incendio die ut in aedem an----unt sc--- sacra facere iussi, s---- viderant e sti-- ---, cubiti fere longitudinem; unde apparebat, Athenas iterum potentes fore.

Deliberations of the Gracian admirals.

256.Interim Graecorum duces ad Salamina concilium convocarunt. Multi autem concilium censebant ad Isthmum esse pugnandam, non ad Salamina. lbi tum Themistocles vehementer flagitabat, ut in eoddem loco pugnarent. Quem Corithius dusx Adimantus ita allocutus est: 'Themistocles, in certaminibus qui ante tempus surgunt, flagris caeduntur.’ Et illi ait: 'At, qui pone manent, non coronantur.’ Bifariam divisae erant ducun sententiae: Eurybiades et Adimantus aiebant, ‘ad Isthmum debere se pugnare.’ Themistocles contra ‘ibi manendum, et cum barbaris decertandum.'

Themistocles makes a battle inevitable.

257.Ibi tunc Themistocles, clam concilio egressus hominem misit in castra Persarum edoctum quid dicere opoiteret. Quo ubi penvenit, apud duces barbarorum baec verba fecit: ‘Misit me dux Atheniensium clam reliquis Graecis: favet enim regis partibus: misit me autem qui vobis nuntiarem, fugam meditari exterritos Graecos. Nec inter se concordes sunt, nec amplius vobis resistent Proinde eos aggredere, neve in fugam se recipere passus sis.’ Quibus dictis statim discessit, Xerxes antem signum pugnae dedit.

The battle of Salamis.

258.Itaque Graecas naves tanto impetu aggressi sunt barbari, ut ceteri Graeci omnes in puppim remigarent, et terrae admoverent naves. Unus Aminias Atheniensis, longius evectus, navem