Haec pagina emendata est
didi. Rumpam silentium hoc.
- ba. Id ego rectius de tuis dixerim.
- th. Rupi.
- ba. Qui quum nostra nesciant poemata, nihil aliud norunt, quam ridere et illudere.
- th. Talia sunt, quae nec scita scium, nec inscium reddant nescita.
- ba. Nihil verbis opus est; ipsa res probet.
- th. Res scilicet. Audire velim.
- ba. Hos dico, quos ea scita celeberrimos reddidere.
- th. Estne quisquam?
- ba. Innumerabiles.
- th. Hui! rectissime; quasi vero numerare eos nemo queat. Quod enim aut unum est, aut nihil, nemo numeret. Verumtamen vel numerare incipias, si enumerare non sufficias.
- ba. Praecipuum omnium Floristam, qui a floribus sortitus est nomen.
- th. Sed non bene olentibus.
- ba. Deinde Papiam.
- th. Doctissimum; et quem primum diceres.
- ba. Deinde Huguitonem.
- th. Eximium.
- ba. Deinde Michaelem Modistam.
- th. Praeclarum.
- ba. Deinde Iacobum Glosarium.
- th. Mirabilem.
- ba. Et quem omnibus merito praetulerim Ioannem de Garlandia, qui tanta verborum elegantia, tanta sententiarum pollet maiestate, ut pauci admodum sint, qui eum capiant.
- th. Imo nulli, nisi forte barbari sint et ipsi: quis enim illum facile capiat, qui ne se ipse quidem intelligat satis.
- ba. Infinita est haec contentio: garrulitate vincis; sed ego non in ea consistere palmam puto. Si placet experiri, quid utraque possit, mecum vicissim contende versiculis. Ne trepida, ne cesseris: ego parata maneo. Quae nostrum vicerit, tum patebit.
- th. Perplacet. Age experiamur. Sed tu prior incipe, vates.
- ba. Haec sunt, quae saepe praesentibus viris eruditissimis cantare solebam, non sine omnium admiratione.
- th. Credo. Sed incipe tandem.
- ba.
Zwollenies tales , quod eorum Theutonicales
Nomen per partes ubieunque probantur et artet,
Et quasi per mundum totum sunt nota rotundum,
Zwollensique tolo proferre latinica solo
Discunt Clericuli nimium bene verba novelli.