Jump to content

Pagina:Logonomia anglica qua gentis sermo facilius addiscitur.djvu/44

E Wikisource
Haec pagina emendata est
17
Chap. 6.

dictus: dün, pro dun factus: & tüm, pro tjm tempus: rjch pro rich dives: ðör, pro ðër illic: brïks, pro brichez braccæ: ſeln pro ſelf: hez, pro hath: aus pro âlſo: ſud, pro shüld: J'l, Jſt, eut etiam ai'l, aiſt, pro J wil, futuri ſigno: vt & in reliquis perſonis, ðou'l, aut ðouſt; pro ðou wilt, ðou shalt, & ſic in reliquis: hï'l, aut ſt; wïl, you'l, aut youſt; ðei'l, ðeiſt, aut ðei ſal. In ai, abijciunt i, vt pro pai ſoluo, ; pro ſai dico, ſä; & pro ſaid, ſed. Pro u, & ü, ſubſtituunt v: vt, pro gud kük, gvd-kvk, bonus coquus. voces etiam nonnullas pro vſitatis fingunt: ut ſtrunt & runt, pro rump cauda: ſark, pro shirt camiſia; pro go ito, gang, & inde gangrel mendicus; pro went, yed, aut yöd ibam, ab antiquis etiamnum retinent.

Auſtrales vſurpant ü, pro ï, ut hü, proille: 𝑣, pro f; vt, 𝑣il, pro fil impleo: tu 𝑣ech pro fech affero: & contra f, pro 𝑣. vt fineger, pro 𝑣ineger acetum; ficar, pro 𝑣icar vicarius. Habent & o. pro a. vt ronk. pro rank rancidus, aut luxurians, adiect; ſubſtantivum etiam ſignificat ordines in acie, aut alios. Pro s. ſubſtituunt z. vt zing pro ſing cano: & Ich, pro J ego: cham, pro J am ſum: chil, pro J wil volo: chi 𝑣ör yi, pro J warant you, certum do. in ai etiam poſt diphthongi dialyſin, a, odiosè producunt: vt, to päi ſolvo, ðäi illi.

Orientales contra pleraq́ attenuant: dicunt enim fir, pro fjer ignis: ki𝑣er, pro ku𝑣er tegmen: ea, pro a. vt, to deans, pro dans ſaltare: 𝑣, pro f, vt 𝑣elöu, pro felöu ſocius: z, pro s, vt zai, pro ſai dicito. Ισχνότην autem illam magnopere affectant πυγοσόλοι nostræ Mopſæ, quæ quidem ita omnia attenuant, vt a, & o, non aliter perhorreſcere videantur quam Appius Claudius z. ſic etiam noſtræ non emunt laun, et kämbrik, ſindonis ſpecies; ſed lën, et

këmbrik:
C