Quibus |
cognitis, |
rex |
motus-est |
tantum
|
Which |
being known, |
the king |
was moved |
so much
|
|
auctoritate |
eius, |
ut |
et |
iudicaverit (sub.)
|
by the authority |
of him, |
that |
both |
he judged
|
|
Tissaphernem |
hostem, |
et |
iusserit (sub.) |
persequi
|
Tissaphernes |
an enemy, |
and |
ordered |
to persecute
|
|
Lacedaemonios |
bello, |
et |
permiserit (sub.)
|
the Lacedemonians |
with war, |
and |
permitted
|
|
ei, |
eligere |
quem |
vellet |
ad |
pecuniam
|
to him, |
to choose |
whom |
he might wish |
to |
the money
|
|
dispensandam. |
Conon |
negavit |
id |
arbitrium |
esse
|
to be managed. |
Conon |
denied |
that |
arbitration |
to be
|
|
sui |
consilii, |
sed |
ipsius, |
qui |
deberet (sub.)
|
of his |
counsel, |
but |
of himself, |
who |
ought
|
|
nosse |
suos |
optime: |
sed |
se |
suadere,
|
to have known |
his own |
best: |
but |
himself |
to advise,
|
|
daret |
id |
negotii |
Pharnabazo. |
Donatus
|
he would give |
that |
of business |
to Pharnabazus. |
Being presented
|
|
magnis |
muneribus, |
missus-est |
hinc |
ad |
mare,
|
with great |
presents, |
he was sent |
hence |
to |
the sea,
|
|
ut |
imperaret |
Cypriis |
et |
Phoenicibus
|
that |
he might command |
from Cyprians |
and |
from Phoenicians,
|
|
que |
ceteris |
maritimis |
civitatibus |
longas |
naves, |
que
|
and |
from other |
maritime |
states |
long |
ships, |
and
|
|
compararet |
classem, |
qua |
proxima |
aestate
|
should prepare |
the fleet, |
with which |
in the next |
summer
|
|
posset |
tueri |
mare, |
Pharnabazo
|
he might be able |
to defend |
the sea, |
Pharnabazus
|
|
dato |
adiutore, |
sicut |
ipse |
voluerat.
|
being given |
(as) assistant, |
as |
himself |
had wished.
|
|
Ut |
id |
nuntiatum-est |
Lacedaemoniis,
|
When |
that |
was announced |
to the Lacedemonians,
|
|
administrarunt |
rem |
non |
sine |
cura, |
quod
|
they managed |
the thing |
not |
without |
care, |
because
|
|
arbitrabantur |
maius |
bellum |
imminere |
quam |
si
|
they did think |
a greater |
war |
to impend |
than |
if
|
|
contenderent (sub.) |
cum |
barbaro |
solum. |
Nam
|
they did contend |
with |
a barbarian |
only. |
For
|
|
videbant |
fortem |
et |
prudentem |
ducem
|
they did see |
a brave |
and |
skilful |
leader
|
|
praefuturum |
regiis |
opibus |
ac |
dimicaturum
|
about to be over |
to the royal |
resources |
and |
about to fight
|
|
secum, |
quem |
possent |
superare
|
with them, |
whom |
they might be able |
to overcome
|
|
neque |
consilio, |
neque |
copiis. |
Hac |
mente
|
neither |
by counsel, |
nor |
by forces. |
With this |
mind
|
|
contrahunt |
magnam |
classem, |
proficiscuntur
|
they draw together |
a great |
fleet, |
they set out
|
|
Pisandro |
duce. |
Conon |
adortus |
hos
|
Pisander |
(being) leader. |
Conon |
having attacked |
these
|
|
apud |
Cnidum |
fugat |
magno |
praelio, |
capit |
multas
|
at |
Cnidus |
routs |
in great |
battle, |
takes |
many
|
|
naves, |
deprimit |
complures. |
Qua |
victoria |
non
|
ships, |
sinks |
several. |
By which |
victory |
not
|
|
solum |
Athenae, |
sed |
etiam |
cuncta |
Graecia, |
quae
|
only |
Athens, |
but |
also |
whole |
Greece, |
which
|
|
fuerat |
sub |
imperio |
Lacedaemoniorum,
|
had been |
under |
the command |
of the Lacedemonians,
|
|
liberata-est. |
Conon |
venit |
cum |
parte |
navium |
in
|
was freed. |
Conon |
came |
with |
part |
of the ships |
into
|
|
patriam, |
curat |
utrosque |
muros |
dirutos |
a
|
country, |
he takes care |
both |
walls |
destroyed |
by
|
|
Lysandro, |
et |
Piraeei |
et |
Athenarum, |
reficiendos;
|
Lysander, |
both |
of Piraeus |
and |
of Athens, |
to be repaired;
|
|
que |
donat |
suis |
civibus |
quinquaginta |
talenta
|
and |
presents |
to his |
citizens |
fifty |
talents
|
|
pecuniae, |
quae |
acceperat |
a |
Pharnabazo.
|
of money, |
which |
he had received |
from |
Pharnabazus.
|
|