Hi |
fuerunt |
fere |
duces |
gentis |
Graeciae
|
These |
were |
almost |
the leaders |
of the nation |
of Greece
|
|
qui |
videbantur |
digni |
memoria, |
praeter
|
who |
did seem |
worthy |
with remembrance, |
except
|
|
reges. |
Namque |
noluimus |
attingere |
eos,
|
the kings. |
For |
we willed not |
to touch upon |
them,
|
|
quod |
res |
gesta |
omnium |
relatae-sunt
|
because |
the things |
carried on |
of all |
have been related
|
|
separatim. |
Neque |
tamen |
sunt |
hi |
admodum |
multi.
|
separately. |
Nor |
however |
are |
these |
very |
many.
|
|
Autem |
Lacedaemonius |
Agesilaus, |
sicut |
ceteri
|
But |
the Lacedemonian |
Agesilaus, |
as |
the other
|
|
Spartani, |
fuit |
rex |
nomine, |
non |
potestate. |
Vero
|
Spartans, |
was |
a king |
in name, |
not |
in power. |
But
|
|
ex |
his, |
qui |
tenuerunt |
dominatum |
imperio,
|
of |
these, |
who |
held |
sovereignty |
by command,
|
|
excellentissimi |
fuerunt, |
(ut |
nos |
iudicamus,) |
Cyrus
|
the most excellent |
were, |
(as |
we |
judge,) |
Cyrus
|
|
Persarum, |
et |
Darius, |
filius |
Hystaspis, |
uterque
|
of the Persians, |
and |
Darius, |
the son |
of Hystaspes, |
each
|
|
quorum |
privatus |
adeptus-est |
regnum |
virtute.
|
of whom |
a private (man) |
obtained |
a kingdom |
by virtue.
|
|
Prior |
horum |
cecidit |
in |
praelio |
apud |
Massagetas;
|
The former |
of these |
fell |
in |
battle |
at |
the Massagetae;
|
|
Darius |
obiit |
supremum |
diem |
senectute. |
Sunt
|
Darius |
met |
last |
day |
in old age. |
There are
|
|
praeterea |
tres |
eiusdem |
generis. |
Xerxes,
|
besides |
three |
of the same |
race. |
Xerxes,
|
|
et |
duo |
Artaxerxes, |
Macrochir[1] |
et |
Mnemon.
|
and |
the two |
Artaxerxes, |
Macrochir |
and |
Mnemon.
|
|
Maxime-illustre |
Xerxi |
est, |
quod |
intulit
|
The most-illustrious (thing) |
to Xerxes |
is, |
that |
he brought on
|
|
bellum |
Graeciae |
terra |
que |
mari |
maximis
|
war |
to Greece |
by land |
and |
by sea |
with the greatest
|
|
exercitibus |
post |
memoriam |
hominum. |
At
|
armies |
after (since) |
the memory |
of men. |
But
|
|
Macrochir |
habet |
praecipuam |
laudem |
amplissimae
|
Macrochir |
has |
distinguished |
praise |
of most ample
|
|
que |
pulcherrimae |
formae |
corporis, |
quam |
ornavit
|
and |
most beautiful |
form |
of body, |
which |
he adorned
|
|
incredibili |
virtute |
belli; |
namque |
nemo
|
by incredible |
bravery |
of war; |
for |
no one
|
|
Persarum |
fuit |
fortior |
manu |
illo. |
Autem
|
of the Persians |
was |
braver |
in hand |
than he. |
But
|
|
Mnemon |
floruit |
fama |
iustitiae. |
Nam |
quum
|
Mnemon |
flourished |
in fame |
of justice. |
For |
when
|
|
amisisset (sub.) |
uxorem |
scelere |
suae |
matris,
|
he had lost |
wife |
by the crime |
of his |
mother,
|
|
indulsit |
dolori |
tantum, |
ut |
pietas
|
he indulged |
to grief |
so much, |
that |
natural affection
|
|
vinceret (sub.) |
eum. |
Duo |
ex |
his, |
eodem
|
did overcome |
him. |
Two |
out of |
these |
with the same
|
|
nomine |
reddiderunt |
debitum |
naturae |
morbo; |
tertius
|
name |
paid |
debt |
to nature |
by disease; |
the third
|
|
interfectus-est |
ferro |
ab |
Artabano |
praefecto.
|
was slain |
with sword |
by |
Artabanus |
the commander.
|
|