Haec pagina emendata et bis lecta est
35
LUDENDI VENIA
C. Adnītimur prō vīribus[1], et nōs dīligentes praebēbimus.
P. Quis erit sponsor istūc futūrum esse?
C. Ego capitis mei perīculo nōn dubitem[2] esse sponsor.
P. Immo scio quam non sit tūtum tibi crēdere. ... Tamen hīc perīculum faciam quam sīs bonae fidei.[3] Si mē fefelleris, posthāc nēquīquam mēcum ēgeris. Ludant, sed gregātim in campis: et mātūrē se domum recipiant.
C. Fīet.
* * *
Exorāvi, quanquam aegrē.
H. O lepidum caput! Omnes amāmus tē plūrimum.
C. Sed interim cavendum nē quid peccēmus.
H. Cavēbitur.[4] Sed quod lūsūs genus potissimum placet?
C. De hōc in campo consultābimus.
[Linquamus, pueri, haec insulsa colloquia. Nos quoque ludamus.]
- ↑ pro viribus, ‘in proportion to our powers,’ ‘to the best of our ability.’ So, pro virili parte.
- ↑ dubitem. A condition is left unexpressed: ‘I would not hesitate’ (if I were challenged).
- ↑ bonae fidei: the genitive, helped out by the adjective, expresses quality.
- ↑ cavebitur. The passive is used impersonally, that is, it has no personal subject: lit. ‘it shall be guarded against.’ Trans. ‘We will take care.’